Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 32:32 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 32:32 / KJV
32. For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
Deuteronomy 32:32 / ASV
32. For their vine is of the vine of Sodom, And of the fields of Gomorrah: Their grapes are grapes of gall, Their clusters are bitter:
Deuteronomy 32:32 / BasicEnglish
32. For their vine is the vine of Sodom, from the fields of Gomorrah: their grapes are the grapes of evil, and the berries are bitter:
Deuteronomy 32:32 / Darby
32. For their vine is of the vine of Sodom, And of the fields of Gomorrah: Their grapes are grapes of poison, Bitter are their clusters;
Deuteronomy 32:32 / Webster
32. For their vine is of the vine of Sodom, and of the fields of Gomorrah: their grapes are grapes of gall, their clusters are bitter:
Deuteronomy 32:32 / Young
32. For of the vine of Sodom their vine [is], And of the fields of Gomorrah; Their grapes [are] grapes of gall -- They have bitter clusters;

German Bible Translations

Deuteronomium 32:32 / Luther
32. Denn ihr Weinstock ist vom Weinstock zu Sodom und von dem Acker Gomorras; ihre Trauben sind Galle, sie haben bittere Beeren;
Deuteronomium 32:32 / Schlachter
32. Denn vom Weinstock zu Sodom und von den Gefilden Gomorras stammen ihre Reben; ihre Trauben sind giftige Trauben; sie haben bittere Beeren.

French Bible Translations

Deutéronome 32:32 / Segond21
32. Mais leur vigne vient des plants de Sodome et du terroir de Gomorrhe. Leurs raisins sont des raisins empoisonnés, leurs grappes sont amères.
Deutéronome 32:32 / NEG1979
32. Mais leur vigne est du plant de SodomeEt du terroir de Gomorrhe;Leurs raisins sont des raisins empoisonnés,Leurs grappes sont amères;
Deutéronome 32:32 / Segond
32. Mais leur vigne est du plant de Sodome Et du terroir de Gomorrhe; Leurs raisins sont des raisins empoisonnés, Leurs grappes sont amères;
Deutéronome 32:32 / Darby_Fr
32. Car leur vigne est de la vigne de Sodome et du terroir de Gomorrhe; leurs raisins sont des raisins vénéneux, et leurs grappes sont amères;
Deutéronome 32:32 / Martin
32. Car leur vigne est du plant de Sodome, et du terroir de Gomorrhe, [et] leurs grappes sont des grappes de fiel, ils ont des raisins amers.
Deutéronome 32:32 / Ostervald
32. Car leur vigne est du plant de Sodome et du terroir de Gomorrhe; leurs raisins sont des raisins vénéneux, ils ont des grappes amères;

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 32 / KJV_Strong
32. For[H3588] their vine[H1612] is of the vine[H4480] [H1612] of Sodom,[H5467] and of the fields[H4480] [H7709] of Gomorrah:[H6017] their grapes[H6025] are grapes[H6025] of gall,[H7219] their clusters[H811] are bitter: [H4846]

Strong Code definitions

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H1612 gephen gheh'-fen from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape:--vine, tree.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H1612 gephen gheh'-fen from an unused root meaning to bend; a vine (as twining), especially the grape:--vine, tree.

H5467 Cdom sed-ome' from an unused root meaning to scorch; burnt (i.e. volcanic or bituminous) district; Sedom, a place near the Dead Sea:-- Sodom.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H7709 shdemah shed-ay-maw' apparently from H7704; a cultivated field; -- blasted, field. see H7704

H6017 `Amorah am-o-raw' from H6014; a (ruined) heap; Amorah, a place in Palestine:--Gomorrah. see H6014

H6025 `enab ay-nawb' from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape:--(ripe) grape, wine.

H6025 `enab ay-nawb' from an unused root probably meaning to bear fruit; a grape:--(ripe) grape, wine.

H7219 ro'sh roshe or rowsh (Deut. 32:32) {roshe}; apparently the same as H7218; a poisonous plant, probably the poppy (from its conspicuous head); generally poison (even of serpents):--gall, hemlock, poison, venom.see H7218

H811 'eshkowl esh-kole' or meshkol {esh-kole'}; probably prolonged from H810; a bunch of grapes or other fruit:--cluster (of grapes).see H810

H4846 mrorah mer-o-raw' or mrowrah {mer-o-raw'}; from H4843; properly, bitterness; concretely, a bitter thing; specifically bile; also venom (of a serpent):--bitter (thing), gall.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 32

see also: Bible Key Verses