Deuteronomy 28:40 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
40. Thou shalt have olive trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast his fruit.
40. Thou shalt have olive-trees throughout all thy borders, but thou shalt not anoint thyself with the oil; for thine olive shall cast [its fruit].
40. Your land will be full of olive-trees, but there will be no oil for the comfort of your body; for your olive-tree will give no fruit.
40. Olive-trees shalt thou have throughout all thy borders, but thou shalt not anoint thyself with oil; for thine olive-tree shall cast its fruit.
40. Thou shalt have olive-trees throughout all thy coasts, but thou shalt not anoint thyself with the oil: for thy olive shall cast its fruit.
40. olives are to thee in all thy border, and oil thou dost not pour out, for thine olive doth fall off.
German Bible Translations
40. Ölbäume wirst du haben in allen deinen Grenzen; aber du wirst dich nicht salben mit Öl, denn dein Ölbaum wird ausgerissen werden.
40. Du wirst Ölbäume haben in allen deinen Grenzen; aber du wirst dich nicht mit Öl salben; denn deine Oliven werden abfallen.
French Bible Translations
40. Tu auras des oliviers sur tout ton territoire et tu ne t'enduiras pas d'huile car tes olives tomberont.
40. Tu auras des oliviers dans toute l’étendue de ton pays; et tu ne t’oindras pas d’huile, car tes olives tomberont.
40. Tu auras des oliviers dans toute l'étendue de ton pays; et tu ne t'oindras pas d'huile, car tes olives tomberont.
40. Tu auras des oliviers dans tous tes confins, mais tu ne t'oindras pas d'huile; car ton olivier perdra son fruit.
40. Tu auras des oliviers en tous tes quartiers, mais tu ne t'oindras point d'huile; car tes oliviers perdront leur fruit.
40. Tu auras des oliviers dans tout ton territoire, et tu ne t'oindras point d'huile; car tes oliviers perdront leur fruit.
Versions with Strong Codes
Deuteronomy 28 / KJV_Strong40. Thou shalt have[H1961] olive trees[H2132] throughout all[H3605] thy coasts,[H1366] but thou shalt not[H3808] anoint[H5480] thyself with the oil;[H8081] for[H3588] thine olive[H2132] shall cast[H5394] his fruit.
Strong Code definitions
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H2132 zayith zay'-yith probably from an unused root (akin to H2099); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry:--olive (tree, -yard), Olivet.see H2099
H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
H1366 gbuwl gheb-ool' or (shortened) gbul {gheb-ool'}; from H1379; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extens. the territory inclosed:--border, bound, coast, X great, landmark, limit, quarter, space.see H1379
H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.
H5480 cuwk sook a primitive root; properly, to smear over (with oil), i.e. anoint:--anoint (self), X at all.
H8081 shemen sheh'-men from H8080; grease, especially liquid (as from the olive, often perfumed); figuratively, richness:--anointing, X fat (things), X fruitful, oil((-ed)), ointment, olive, + pine. see H8080
H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.
H2132 zayith zay'-yith probably from an unused root (akin to H2099); an olive (as yielding illuminating oil), the tree, the branch or the berry:--olive (tree, -yard), Olivet.see H2099
H5394 nashal naw-shal' a primitive root; to pluck off, i.e. divest, eject or drop:--cast (out), drive, loose, put off (out), slip.
Prédications qui analysent les thèmes Deutéronome 28
Thèmes : Bénédictions et malédictions; Instruction pour la vieRelated Sermons discussing Deuteronomy 28
Themes : Bénédictions et malédictions; Instruction pour la viesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images