Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 28:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 28:10 / KJV
10. And all people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.
Deuteronomy 28:10 / ASV
10. And all the peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah; and they shall be afraid of thee.
Deuteronomy 28:10 / BasicEnglish
10. And all the peoples of the earth will see that the name of the Lord is on you, and they will go in fear of you.
Deuteronomy 28:10 / Darby
10. And all peoples of the earth shall see that thou art called by the name of Jehovah, and they shall be afraid of thee.
Deuteronomy 28:10 / Webster
10. And all the people of the earth shall see that thou art called by the name of the LORD; and they shall be afraid of thee.
Deuteronomy 28:10 / Young
10. and all the peoples of the land have seen that the name of Jehovah is called upon thee, and they have been afraid of thee.

German Bible Translations

Deuteronomium 28:10 / Luther
10. daß alle Völker auf Erden werden sehen, daß du nach dem Namen des HERRN genannt bist, und werden sich vor dir fürchten.
Deuteronomium 28:10 / Schlachter
10. dann werden alle Völker auf Erden sehen, daß der Name des HERRN über dir angerufen wird, und werden sich vor dir fürchten.

French Bible Translations

Deutéronome 28:10 / Segond21
10. Tous les peuples de la terre verront que tu es appelé du nom de l'Eternel et ils auront peur de toi.
Deutéronome 28:10 / NEG1979
10. Tous les peuples verront que tu es appelé du nom de l’Eternel, et ils te craindront.
Deutéronome 28:10 / Segond
10. Tous les peuples verront que tu es appelé du nom de l'Eternel, et ils te craindront.
Deutéronome 28:10 / Darby_Fr
10. Et tous les peuples de la terre verront que tu es appelé du nom de l'Éternel; et ils auront peur de toi.
Deutéronome 28:10 / Martin
10. Et tous les peuples de la terre verront que le Nom de l'Eternel est réclamé sur toi, et ils auront peur de toi.
Deutéronome 28:10 / Ostervald
10. Et tous les peuples de la terre verront que le nom de l'Éternel est proclamé sur toi, et ils te craindront.

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 28 / KJV_Strong
10. And all[H3605] people[H5971] of the earth[H776] shall see[H7200] that[H3588] thou art called[H7121] by[H5921] the name[H8034] of the LORD;[H3068] and they shall be afraid[H3372] of[H4480] thee.

Strong Code definitions

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H5971 `am am from H6004; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock:--folk, men, nation, people.see H6004

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H7200 ra'ah raw-aw' a primitive root; to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative):--advise self, appear, approve, behold, X certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, X indeed, X joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, X be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), X sight of others, (e-)spy, stare, X surely, X think, view, visions.

H3588 kiy kee a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedentor consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed:--and, + (forasmuch, inasmuch, where-)as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al- )though, + till, truly, + until, when,whether, while, whom, yea, yet.

H7121 qara' kaw-raw' a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications):--bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(- ation), pronounce, publish, read, renowned, say.see H7122

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H8034 shem shame a primitive word (perhaps rather from H7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064); an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character:--+ base,(in-)fame(-ous), named(-d), renown, report. see H7760see H8064

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H3372 yare' yaw-ray' a primitive root; to fear; morally, to revere; caus. to frighten:--affright, be (make) afraid, dread(-ful), (put in) fear(-ful, -fully, -ing), (be had in) reverence(-end), X see, terrible (act, -ness, thing).

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 28

see also: Bible Key Verses