Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Corinthians 12:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Corinthians 12:4 / KJV
4. Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
1 Corinthians 12:4 / ASV
4. Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
1 Corinthians 12:4 / BasicEnglish
4. Now there are different qualities given to men, but the same Spirit.
1 Corinthians 12:4 / Darby
4. But there are distinctions of gifts, but the same Spirit;
1 Corinthians 12:4 / Webster
4. Now there are diversities of gifts, but the same Spirit.
1 Corinthians 12:4 / Young
4. And there are diversities of gifts, and the same Spirit;

German Bible Translations

1. Korinther 12:4 / Luther
4. Es sind mancherlei Gaben; aber es ist ein Geist.
1. Korinther 12:4 / Schlachter
4. Es bestehen aber Unterschiede in den Gnadengaben, doch ist es derselbe Geist;

French Bible Translations

1 Corinthiens 12:4 / Segond21
4. Il y a diversité de dons, mais le même Esprit;
1 Corinthiens 12:4 / NEG1979
4. Il y a diversité de dons, mais le même Esprit;
1 Corinthiens 12:4 / Segond
4. Il y a diversité de dons, mais le même Esprit;
1 Corinthiens 12:4 / Darby_Fr
4. Or il y a diversité de dons de grâce, mais le même Esprit:
1 Corinthiens 12:4 / Martin
4. Or il y a diversité de dons, mais il n'y a qu'un même Esprit.
1 Corinthiens 12:4 / Ostervald
4. Or, il y a diversité de dons, mais un même Esprit.

Versions with Strong Codes

1 Corinthians 12 / KJV_Strong
4. Now[G1161] there are[G1526] diversities[G1243] of gifts,[G5486] but[G1161] the[G3588] same[G846] Spirit.[G4151]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G1526 eisi/i-see' 3d person plural present indicative of G1510; they are:--agree, are, be, dure, X is, were. see G1510

G1243 diairesis/dee-ah'-ee-res-is from G1244; a distinction or (concretely) variety:--difference, diversity. see G1244

G5486 charisma/khar'-is-mah from G5483; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift. see G5483

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G4151 pneuma/pnyoo'-mah from G4154; a current of air, i.e. breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e. (human) the rational soul, (by implication) vital principle, mental disposition, etc., or (superhuman) an angel, demon, or (divine) God, Christ's spirit, the Holy Spirit:-ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. Compare 5590. see G4154 see G5590

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 12

see also: Bible Key Verses