1 Corinthians 12:22 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
22. Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:
22. Nay, much rather, those members of the body which seem to be more feeble are necessary:
22. No, those parts which seem to be feeble are the more necessary;
22. But much rather, the members of the body which seem to be weaker are necessary;
22. Nay, much more those members of the body, which seem to be more feeble, are necessary:
22. But much more the members of the body which seem to be more infirm are necessary,
German Bible Translations
22. Sondern vielmehr die Glieder des Leibes, die uns dünken die schwächsten zu sein, sind die nötigsten;
22. Vielmehr sind gerade die scheinbar schwächern Glieder des Leibes notwendig,
French Bible Translations
22. Bien plus, les parties du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires,
22. Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires;
22. Mais bien plutôt, les membres du corps qui paraissent être les plus faibles sont nécessaires;
22. -mais bien plutôt les membres du corps qui paraissent être les plus faibles, sont nécessaires;
22. Et qui plus est, les membres du corps qui semblent être les plus faibles, sont beaucoup plus nécessaires.
22. Mais bien au contraire, les membres du corps qui paraissent les plus faibles, sont nécessaires.
Versions with Strong Codes
1 Corinthians 12 / KJV_Strong22. Nay,[G235] much[G4183] more[G3123] those members[G3196] of the[G3588] body,[G4983] which seem[G1380] to be[G5225] more feeble,[G772] are[G2076] necessary: [G316]
Strong Code definitions
G235 alla/al-lah' neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. see G243
G4183 polus/pol-oos' including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare 4118, 4119. see G4118 see G4119
G3123 mallon/mal'-lon neuter of the comparative of the same as G3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. see G3122
G3196 melos/mel'-os of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member.
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G4983 soma/so'-mah from G4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave. see G4982
G1380 dokeo/dok-eh'-o a prolonged form of a primary verb, doko dok'-o (used only in an alternate in certain tenses; compare the base of G1166) of the same meaning; to think; by implication, to seem (truthfully or uncertainly):--be accounted, (of own) please(-ure), be of reputation, seem (good), suppose, think, trow. see G1166
G5225 huparcho/hoop-ar'-kho from G5259 and 756; to begin under (quietly), i.e. come into existence (be present or at hand); expletively, to exist (as copula or subordinate to an adjective, participle, adverb or preposition, or as an auxiliary to a principal (verb):--after, behave, live. see G5259 see G756
G772 asthenes/as-then-ace' from G1 (as a negative particle) and the base of G4599; strengthless (in various applications, literal, figurative and moral):--more feeble, impotent, sick, without strength, weak(-er, -ness, thing). see G1 see G4599
G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510
G316 anagkaios/an-ang-kah'-yos from G318; necessary; by implication, close (of kin):--near, necessary, necessity, needful. see G318
Prédications qui analysent les thèmes 1 Corinthiens 12
Thèmes : Dons spirituels; Unité dans la diversité; Amour suprêmeRelated Sermons discussing 1 Corinthians 12
Themes : Dons spirituels; Unité dans la diversité; Amour suprêmesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images