Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Corinthians 12:26 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Corinthians 12:26 / KJV
26. And whether one member suffer, all the members suffer with it; or one member be honoured, all the members rejoice with it.
1 Corinthians 12:26 / ASV
26. And whether one member suffereth, all the members suffer with it; or [one] member is honored, all the members rejoice with it.
1 Corinthians 12:26 / BasicEnglish
26. And if there is pain in one part of the body, all the parts will be feeling it; or if one part is honoured, all the parts will be glad.
1 Corinthians 12:26 / Darby
26. And if one member suffer, all the members suffer with [it]; and if one member be glorified, all the members rejoice with [it].
1 Corinthians 12:26 / Webster
26. And thus if one member suffers all the members suffer with it; or, if one member is honored, all the members rejoice with it.
1 Corinthians 12:26 / Young
26. and whether one member doth suffer, suffer with [it] do all the members, or one member is glorified, rejoice with [it] do all the members;

German Bible Translations

1. Korinther 12:26 / Luther
26. Und so ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit; und so ein Glied wird herrlich gehalten, so freuen sich alle Glieder mit.
1. Korinther 12:26 / Schlachter
26. Und wenn ein Glied leidet, so leiden alle Glieder mit; und wenn ein Glied geehrt wird, so freuen sich alle Glieder mit.

French Bible Translations

1 Corinthiens 12:26 / Segond21
26. Si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.
1 Corinthiens 12:26 / NEG1979
26. Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.
1 Corinthiens 12:26 / Segond
26. Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.
1 Corinthiens 12:26 / Darby_Fr
26. Et si un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; si un membre est glorifié, tous les membres se réjouissent avec lui.
1 Corinthiens 12:26 / Martin
26. Et soit que l'un des membres souffre quelque chose, tous les membres souffrent avec lui; ou soit que l'un des membres soit honoré, tous les membres ensemble s'en réjouissent.
1 Corinthiens 12:26 / Ostervald
26. Aussi, lorsqu'un membre souffre, tous les membres souffrent avec lui; et lorsqu'un membre est honoré, tous les membres se réjouissent avec lui.

Versions with Strong Codes

1 Corinthians 12 / KJV_Strong
26. And[G2532] whether[G1535] one[G1520] member[G3196] suffer,[G3958] all[G3956] the[G3588] members[G3196] suffer with[G4841] it; or[G1535] one[G1520] member[G3196] be honored,[G1392] all[G3956] the[G3588] members[G3196] rejoice with[G4796] it.

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1535 eite/i'-teh from G1487 and 5037; if too:-if, or, whether. see G1487 see G5037

G1520 heis/hice (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. see G1527 see G3367 see G3391 see G3762

G3196 melos/mel'-os of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member.

G3958 pascho/pas'-kho, including the forms pentho pen'-tho, used only in certain tenses for it apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful):--feel, passion, suffer, vex.

G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3196 melos/mel'-os of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member.

G4841 sumpascho/soom-pas'-kho from G4862 and 3958 (including its alternate); to experience pain jointly or of the same kind (specially, persecution; to "sympathize"):--suffer with. see G4862 see G3958

G1535 eite/i'-teh from G1487 and 5037; if too:-if, or, whether. see G1487 see G5037

G1520 heis/hice (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. see G1527 see G3367 see G3391 see G3762

G3196 melos/mel'-os of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member.

G1392 doxazo/dox-ad'-zo from G1391; to render (or esteem) glorious (in a wide application):-(make) glorify(-ious), full of (have) glory, honour, magnify. see G1391

G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3196 melos/mel'-os of uncertain affinity; a limb or part of the body:--member.

G4796 sugchairo/soong-khah'-ee-ro from G4862 and 5463; to sympathize in gladness, congratulate:--rejoice in (with). see G4862 see G5463

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 12

see also: Bible Key Verses