1 Corinthians 12:17 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
17. If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?
17. If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?
17. If all the body was an eye, where would be the hearing? if all was hearing, where would be the smelling?
17. If the whole body [were] an eye, where the hearing? if all hearing, where the smelling?
17. If the whole body were an eye, where were the hearing? If the whole were hearing, where were the smelling?
17. If the whole body [were] an eye, where the hearing? if the whole hearing, where the smelling?
German Bible Translations
17. Wenn der ganze Leib Auge wäre, wo bliebe das Gehör? So er ganz Gehör wäre, wo bliebe der Geruch?
17. Wäre der ganze Leib Auge, wo bliebe das Gehör? Wäre er ganz Ohr, wo bliebe der Geruch?
French Bible Translations
17. Si tout le corps était un oeil, où serait l'ouïe? S'il était tout entier l'ouïe, où serait l'odorat?
17. Si tout le corps était œil, où serait l’ouïe? S’il était tout ouïe, où serait l’odorat?
17. Si tout le corps était oeil, où serait l'ouïe? S'il était tout ouïe, où serait l'odorat?
17. Si le corps tout entier était oeil, où serait l'ouïe? Si tout était ouïe, où serait l'odorat?
17. Si tout le corps est l'œil, où sera l'ouïe? si tout est l'ouïe, où sera l'odorat?
17. Si tout le corps était œil, où serait l'ouïe? S'il était tout ouïe, où serait l'odorat?
Versions with Strong Codes
1 Corinthians 12 / KJV_Strong17. If[G1487] the[G3588] whole[G3650] body[G4983] were an eye,[G3788] where[G4226] were the[G3588] hearing?[G189] If[G1487] the whole[G3650] were hearing,[G189] where[G4226] were the[G3588] smelling?[G3750]
Strong Code definitions
G1487 ei/i a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. see G1489 see G1490 see G1499 see G1508 see G1509 see G1512 see G1513 see G1536 see G1537 see G1437
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G3650 holos/hol'-os a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.
G4983 soma/so'-mah from G4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave. see G4982
G3788 ophthalmos/of-thal-mos' from G3700; the eye (literally or figuratively); by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous sideglance):--eye, sight. see G3700
G4226 pou/poo genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as G4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality:--where, whither. see G4225
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G189 akoe/ak-o-ay' from G191; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor. see G191
G1487 ei/i a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in 1489, 1490, 1499, 1508, 1509, 1512, 1513, 1536, 1537. See also 1437. see G1489 see G1490 see G1499 see G1508 see G1509 see G1512 see G1513 see G1536 see G1537 see G1437
G3650 holos/hol'-os a primary word; "whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb:--all, altogether, every whit, + throughout, whole.
G189 akoe/ak-o-ay' from G191; hearing (the act, the sense or the thing heard):--audience, ear, fame, which ye heard, hearing, preached, report, rumor. see G191
G4226 pou/poo genitive case of an interrogative pronoun pos (what) otherwise obsolete (perhaps the same as G4225 used with the rising slide of inquiry); as adverb of place; at (by implication, to) what locality:--where, whither. see G4225
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G3750 osphresis/os'-fray-sis from a derivative of G3605; smell (the sense):--smelling. see G3605
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 12
see also: Bible Key Verses