Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Matthew 2:5 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Matthew 2:5 / KJV
5. And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written by the prophet,
Matthew 2:5 / ASV
5. And they said unto him, In Bethlehem of Judaea: for thus it is written through the prophet,
Matthew 2:5 / BasicEnglish
5. And they said to him, In Beth-lehem of Judaea; for so it is said in the writings of the prophet,
Matthew 2:5 / Darby
5. And they said to him, In Bethlehem of Judaea; for thus it is written through the prophet:
Matthew 2:5 / Webster
5. And they said to him, In Bethlehem of Judea: for thus it is written by the prophet,
Matthew 2:5 / Young
5. And they said to him, `In Beth-Lehem of Judea, for thus it hath been written through the prophet,

German Bible Translations

Matthäus 2:5 / Luther
5. Und sie sagten ihm: Zu Bethlehem im jüdischen Lande; denn also steht geschrieben durch den Propheten:
Matthäus 2:5 / Schlachter
5. Sie aber sagten ihm: Zu Bethlehem im jüdischen Lande; denn also steht geschrieben durch den Propheten:

French Bible Translations

Évangile de Matthieu 2:5 / Segond21
5. Ils lui dirent: «A Bethléhem en Judée, car voici ce qui a été écrit par le prophète:
Évangile de Matthieu 2:5 / NEG1979
5. Ils lui dirent: A Bethléhem en Judée; car voici ce qui a été écrit par le prophète:
Matthieu 2:5 / Segond
5. Ils lui dirent: A Bethléhem en Judée; car voici ce qui a été écrit par le prophète:
Matthieu 2:5 / Darby_Fr
5. Et ils lui dirent: A Bethléhem de Judée; car il est ainsi écrit par le prophète:
Matthieu 2:5 / Martin
5. Et ils lui dirent : à Bethléhem, [ville] de Judée; car il est ainsi écrit par un Prophète :
Matthieu 2:5 / Ostervald
5. Et ils lui dirent: C'est à Bethléhem, de Judée; car il a été écrit ainsi par le prophète:

Versions with Strong Codes

Matthew 2 / KJV_Strong
5. And[G1161] they[G3588] said[G2036] unto him,[G846] In[G1722] Bethlehem[G965] of Judea:[G2449] for[G1063] thus[G3779] it is written[G1125] by[G1223] the[G3588] prophet,[G4396]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2036 epo/ep'-o a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from G2046, 4483, and 5346); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare 3004. see G2046 see G4483 see G5346 see G3004

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G965 Bethleem/bayth-leh-em' of Hebrew origin (1036); Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine:--Bethlehem. see H1036

G2449 Ioudaia/ee-oo-dah'-yah feminine of G2453 (with 1093 implied); the Judaean land (i.e. Judaea), a region of Palestine:--Judaea. see G2453 see G1093

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G3779 houto/hoo'-to, or (before a vowel adverb from G3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. see G3778

G1125 grapho/graf'-o a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).

G1223 dia/dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G4396 prophetes/prof-ay'-tace from a compound of G4253 and 5346; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet. see G4253 see G5346

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Noël / L’incarnation : Les rois mages (Matthieu 2)
Noël / L'incarnation : Les rois mages
Noël: Qui attendait vraiment Jésus (Evangile de Matthieu 2)?

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Matthew 2

Christmas / The Incarnation: The Magi (Matthew 2)

see also: Bible Key Verses