Isaiah 33:7 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
7. Behold, their valiant ones shall cry without: the ambassadors of peace shall weep bitterly.
7. Behold, their valiant ones cry without; the ambassadors of peace weep bitterly.
7. See, the men of war are sorrowing outside the town: those who came looking for peace are weeping bitterly.
7. Behold, their valiant ones cry without; the messengers of peace weep bitterly.
7. Behold, their valiant ones shall cry without: the embassadors of peace shall weep bitterly.
7. Lo, `Their Ariel,' they have cried without, Messengers of peace do weep bitterly.
German Bible Translations
7. Siehe, ihre Helden schreien draußen, die Boten des Friedens weinen bitterlich.
7. Siehe, ihre Helden schreien draußen, die Friedensboten weinen bitterlich.
French Bible Translations
7. Voici que leurs héros poussent des cris à l'extérieur, que des messagers de paix pleurent amèrement.
7. Voici, les héros Poussent des cris au-dehors; Les messagers de paix Pleurent amèrement.
7. Voici, les héros Poussent des cris au dehors; Les messagers de paix Pleurent amèrement.
7. Voici, leurs vaillants hommes crient au dehors, les messagers de la paix pleurent amèrement.
7. Voici, leurs hérauts crient dehors, et les messagers de paix pleurent amèrement.
7. Voici, leurs hérauts crient dans les rues; les messagers de paix pleurent amèrement.
Versions with Strong Codes
Isaiah 33 / KJV_Strong7.
Strong Code definitions
H2005 hen hane a primitive particle; lo!; also (as expressing surprise) if:--behold, if, lo, though.
H691 'er'el er-ale' probably for H739; a hero (collectively):--valiant one. see H739
H6817 tsa`aq tsaw-ak' a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly):--X at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
H2351 chuwts khoots or (shortened) chuts {khoots}; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by a wall, i.e. outside, outdoors:--abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
H4397 mal'ak mal-awk' from an unused root meaning to despatch as a deputy; a messenger; specifically, of God, i.e. an angel (also a prophet, priest or teacher):--ambassador, angel, king, messenger.
H7965 shalowm shaw-lome' or shalom {shaw-lome'}; from H7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace:--X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at)peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.see H7999
H1058 bakah baw-kaw' a primitive root; to weep; generally to bemoan:--X at all, bewail, complain, make lamentation, X more, mourn, X sore, X with tears, weep.
H4751 mar mar or (feminine) marah {maw-raw'}; from H4843; bitter (literally or figuratively); also (as noun) bitterness, or (adverbially) bitterly:--+ angry, bitter(-ly, -ness), chafed, discontented,X great, heavy.
Prédications qui analysent les thèmes Ésaïe 33
Thèmes : Jugement sur Assyrie; Promesse de délivranceRelated Sermons discussing Isaiah 33
Themes : Jugement sur Assyrie; Promesse de délivrancesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images