Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Job 26:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Job 26:7 / KJV
7. He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
Job 26:7 / ASV
7. He stretcheth out the north over empty space, And hangeth the earth upon nothing.
Job 26:7 / BasicEnglish
7. By his hand the north is stretched out in space, and the earth is hanging on nothing.
Job 26:7 / Darby
7. He stretcheth out the north over empty space, he hangeth the earth upon nothing;
Job 26:7 / Webster
7. He stretcheth out the north over the empty place, and hangeth the earth upon nothing.
Job 26:7 / Young
7. Stretching out the north over desolation, Hanging the earth upon nothing,

German Bible Translations

Hiob 26:7 / Luther
7. Er breitet aus die Mitternacht über das Leere und hängt die Erde an nichts.
Hiob 26:7 / Schlachter
7. Er spannt den Norden aus über der Leere und hängt die Erde über dem Nichts auf.

French Bible Translations

Job 26:7 / Segond21
7. C'est lui qui déploie le nord sur le vide, qui suspend la terre sur le vide.
Job 26:7 / NEG1979
7. Il étend le septentrion sur le vide, Il suspend la terre sur le néant.
Job 26:7 / Segond
7. Il étend le septentrion sur le vide, Il suspend la terre sur le néant.
Job 26:7 / Darby_Fr
7. Il étend le nord sur le vide, il suspend la terre sur le néant.
Job 26:7 / Martin
7. Il étend l'Aquilon sur le vide, et il suspend la terre sur le néant.
Job 26:7 / Ostervald
7. Il étend le septentrion sur le vide, il suspend la terre sur le néant.

Versions with Strong Codes

Job 26 / KJV_Strong
7. He stretcheth out[H5186] the north[H6828] over[H5921] the empty place,[H8414] and hangeth[H8518] the earth[H776] upon[H5921] nothing.[H1099]

Strong Code definitions

H5186 natah naw-taw' a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a greatvariety of application (as follows):--+ afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.

H6828 tsaphown tsaw-fone' or tsaphon {tsaw-fone'}; from H6845; properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown):--north(-ern, side, -ward, wind).see H6845

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H8414 tohuw to'-hoo from an unused root meaning to lie waste; a desolation (of surface), i.e. desert; figuratively, a worthless thing; adverbially, in vain:--confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness.

H8518 talah taw-law' a primitive root; to suspend (especially to gibbet):--hang (up).

H776 'erets eh'-rets from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, X natins, way, + wilderness, world.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H1099 bliymah bel-ee-mah' from H1097 and 4100; (as indef.) nothing whatever:--nothing. see H1097see H4100

Prédications qui analysent les thèmes Job 26

Thèmes : La puissance de Dieu; La sagesse divine

Related Sermons discussing Job 26

Themes : La puissance de Dieu; La sagesse divine

see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images