Job 26:12 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
12. He divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
12. He stirreth up the sea with his power, And by his understanding he smiteth through Rahab.
12. By his power the sea was made quiet; and by his wisdom Rahab was wounded.
12. He stirreth up the sea by his power, and by his understanding he smiteth through Rahab.
12. He divideth the sea by his power, and by his understanding he smiteth through the proud.
12. By His power He hath quieted the sea, And by His understanding smitten the proud.
German Bible Translations
12. Von seiner Kraft wird das Meer plötzlich ungestüm, und durch seinen Verstand zerschmettert er Rahab.
12. Durch seine Kraft erregt er das Meer, und mit seinem Verstand zerschlägt er das Ungeheuer.
French Bible Translations
12. Il soulève la mer par sa puissance, et, par son intelligence, il brise Rahab.
12. Il fend la mer par sa puissance, et il frappe par son intelligence les flots quand ils s'élèvent.
12. Par sa force, il soulève la mer; et par son habileté, il écrase les plus puissants rebelles.
Versions with Strong Codes
Job 26 / KJV_Strong12.
Strong Code definitions
H7280 raga` raw-gah' a primitive root; properly, to toss violently and suddenly (the sea with waves, the skin with boils); figuratively (in a favorable manner) to settle, i.e. quiet; specifically, to wink (from the motion of the eye-lids):--break, divide, find ease, be a moment, (cause, give, make to) rest, make suddenly.
H3220 yam yawm from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) thesouth:--sea (X -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
H3581 koach ko'-akh or (Dan. 11:6) kowach {ko'-akh}; from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense)or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard: -ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
H8394 tabuwn taw-boon' and (feminine) tbuwnah {teb-oo-naw'}; or towbunah{to-boo-naw'}; from H995; intelligence; by implication, an argument; by extension, caprice:--discretion, reason, skilfulness, understanding, wisdom.see H995
H4272 machats maw-khats' a primitive root; to dash asunder; by implication, to crush, smash or violently plunge; figuratively, to subdue or destroy:--dip, pierce (through), smite (through), strike through, wound.
H7293 rahab rah'-hab from H7292, bluster(-er):--proud, strength. see H7292
Prédications qui analysent les thèmes Job 26
Thèmes : La puissance de Dieu; La sagesse divineRelated Sermons discussing Job 26
Themes : La puissance de Dieu; La sagesse divinesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images