Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 35:28 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 35:28 / KJV
28. And the days of Isaac were an hundred and fourscore years.
Genesis 35:28 / ASV
28. And the days of Isaac were a hundred and fourscore years.
Genesis 35:28 / BasicEnglish
28. And Isaac was a hundred and eighty years old.
Genesis 35:28 / Darby
28. And the days of Isaac were a hundred and eighty years.
Genesis 35:28 / Webster
28. And the days of Isaac were a hundred and eighty years.
Genesis 35:28 / Young
28. And the days of Isaac are a hundred and eighty years,

German Bible Translations

Genesis 35:28 / Luther
28. Und Isaak ward hundertundachtzig Jahre alt
Genesis 35:28 / Schlachter
28. Und Isaak ward hundertundachtzig Jahre alt.

French Bible Translations

Genèse 35:28 / Segond21
28. Isaac vécut 180 ans.
Genèse 35:28 / NEG1979
28. Les jours d’Isaac furent de cent quatre-vingts ans.
Genèse 35:28 / Segond
28. Les jours d'Isaac furent de cent quatre-vingts ans.
Genèse 35:28 / Darby_Fr
28. Et les jours d'Isaac furent cent quatre-vingt ans.
Genèse 35:28 / Martin
28. Et le temps qu'Isaac vécut, fut cent quatre-vingts ans.
Genèse 35:28 / Ostervald
28. Et les jours d'Isaac furent de cent quatre-vingts ans.

Versions with Strong Codes

Genesis 35 / KJV_Strong
28. And the days[H3117] of Isaac[H3327] were[H1961] a hundred[H3967] and fourscore[H8084] years.[H8141]

Strong Code definitions

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H3327 Yitschaq yits-khawk' from H6711; laughter (i.e. mochery); Jitschak (or Isaac), son of Abraham:--Isaac. Compare 3446.see H6711 see H3446

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H3967 me'ah may-aw' or metyah {may-yaw'}; properly, a primitive numeral; a hundred; also as a multiplicative and afraction:--hundred((-fold), -th), + sixscore.

H8084 shmoniym shem-o-neem' or shmowniym {shem-o-neem'}; mult. from H8083; eighty, also eightieth:--eighty(-ieth), fourscore.see H8083

H8141 shaneh shaw-neh' (in plura or (feminine) shanah {shaw-naw'}; from H8138; a year (as a revolution of time):--+ whole age, X long, + old,year(X -ly). see H8138

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 35

see also: Bible Key Verses