Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 35:21 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 35:21 / KJV
21. And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Edar.
Genesis 35:21 / ASV
21. And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Eder.
Genesis 35:21 / BasicEnglish
21. And Israel went journeying on and put up his tents on the other side of the tower of the flock.
Genesis 35:21 / Darby
21. And Israel journeyed, and spread his tent on the other side of Migdal-Eder.
Genesis 35:21 / Webster
21. And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Edar.
Genesis 35:21 / Young
21. And Israel journeyeth, and stretcheth out his tent beyond the tower of Edar;

German Bible Translations

Genesis 35:21 / Luther
21. Und Israel zog aus und richtete seine Hütte auf jenseit des Turms Eder.
Genesis 35:21 / Schlachter
21. Und Israel zog weiter und schlug sein Zelt jenseits des Herdenturmes auf.

French Bible Translations

Genèse 35:21 / Segond21
21. Israël partit et dressa sa tente après Migdal-Eder.
Genèse 35:21 / NEG1979
21. Israël partit; et il dressa sa tente au-delà de Migdal-Eder.
Genèse 35:21 / Segond
21. Israël partit; et il dressa sa tente au delà de Migdal-Eder.
Genèse 35:21 / Darby_Fr
21. Et Israël partit, et dressa sa tente au delà de Migdal-Éder.
Genèse 35:21 / Martin
21. Puis Israël partit, et dressa ses tentes au-delà de Migdal-Héder.
Genèse 35:21 / Ostervald
21. Puis Israël partit, et il dressa sa tente au delà de Migdal-Eder (tour du troupeau).

Versions with Strong Codes

Genesis 35 / KJV_Strong
21. And Israel[H3478] journeyed,[H5265] and spread[H5186] his tent[H168] beyond[H4480] [H1973] the tower[H4026] of Edar.[H4029]

Strong Code definitions

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H5265 naca` naw-sah' a primitive root; properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey:--cause to blow, bring,get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), X still, be on his (go their) way.

H5186 natah naw-taw' a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a greatvariety of application (as follows):--+ afternoon, apply, bow (down, - ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.

H168 'ohel o'-hel from H166; a tent (as clearly conspicuous from adistance):--covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.see H166

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H1973 halah haw-leh-aw' from the primitive form of the article (hal); to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far:--back, beyond, (hence,-)forward, hitherto, thence,forth, yonder.

H4026 migdal mig-dawl' also (in plural) feminine migdalah {mig-daw- law'}; from H1431; a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers:--castle, flower, tower. Compare the names following.see H1431

H4029 Migdal-`Eder mig-dal'-ay'-der from H4026 and 5739; tower of a flock; Migdal-Eder, a place in Palestine:--Migdal-eder, tower of the flock.see H4026 see H5739

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 35

see also: Bible Key Verses