Genesis 43:28 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
28. And they answered, Thy servant our father is in good health, he is yet alive. And they bowed down their heads, and made obeisance.
28. And they said, Thy servant our father is well, he is yet alive. And they bowed the head, and made obeisance.
28. And they said, Your servant, our father, is well, he is still living. And they went down on their faces before him.
28. And they said, Thy servant our father is well; he is yet alive. And they bowed, and made obeisance.
28. And they answered, Thy servant, our father, is in good health, he is yet alive: and they bowed their heads and made obeisance.
28. and they say, `Thy servant our father [is] well, he is yet alive;' and they bow, and do obeisance.
German Bible Translations
28. Sie antworteten: Es geht deinem Knechte, unserm Vater, wohl, und er lebt noch. Und sie neigten sich und fielen vor ihm nieder.
28. Sie antworteten: Es geht deinem Knechte, unsrem Vater, wohl; er lebt noch! Und sie verbeugten sich und fielen vor ihm nieder.
French Bible Translations
28. Ils répondirent: «Ton serviteur, notre père, est en bonne santé; il est encore en vie.» Puis ils s'inclinèrent et se prosternèrent.
28. Ils répondirent: Ton serviteur, notre père, est en bonne santé; il vit encore. Et ils s’inclinèrent et se prosternèrent.
28. Ils répondirent: Ton serviteur, notre père, est en bonne santé; il vit encore. Et ils s'inclinèrent et se prosternèrent.
28. Et ils dirent: Ton serviteur, notre père, est bien; il vit encore. Et ils s'inclinèrent et se prosternèrent.
28. Et ils répondirent : Ton serviteur notre père se porte bien, il vit encore; et se baissant profondément ils se prosternèrent.
28. Et ils répondirent: Ton serviteur notre père se porte bien; il vit encore. Et ils s'inclinèrent, et se prosternèrent.
Versions with Strong Codes
Genesis 43 / KJV_Strong28. And they answered,[H559] Thy servant[H5650] our father[H1] is in good health,[H7965] he is yet[H5750] alive.[H2416] And they bowed down their heads,[H6915] and made obeisance.[H7812]
Strong Code definitions
H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.
H5650 `ebed eh'-bed from H5647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.see H5647
H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
H7965 shalowm shaw-lome' or shalom {shaw-lome'}; from H7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace:--X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at)peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.see H7999
H5750 `owd ode or rod {ode}; from H5749; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more:--again, X all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), X once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).see H5749
H2416 chay khah'-ee from H2421; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively:--+ age, alive, appetite, (wild)beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.see H2421
H6915 qadad kaw-dad' a primitive root; to shrivel up, i.e. contract or bend thebody (or neck) in deference:--bow (down) (the) head, stoop.
H7812 shachah shaw-khaw' a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God):--bow (self) down,crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
Prédications qui analysent les thèmes Genèse 43
Thèmes : La famine en Égypte; Joseph se révèleSubstitution; le clean prend la place du coupable – Genèse 44-45
Des initiatives qui révèlent le coeur : Genèse 42, 43
Related Sermons discussing Genesis 43
Themes : La famine en Égypte; Joseph se révèlesee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images