Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Thessalonians 5:4 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Thessalonians 5:4 / KJV
4. But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.
1 Thessalonians 5:4 / ASV
4. But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief:
1 Thessalonians 5:4 / BasicEnglish
4. But you, my brothers, are not in the dark, for that day to overtake you like a thief:
1 Thessalonians 5:4 / Darby
4. But *ye*, brethren, are not in darkness, that the day should overtake you as a thief:
1 Thessalonians 5:4 / Webster
4. But ye, brethren, are not in darkness, that that day should overtake you as a thief.
1 Thessalonians 5:4 / Young
4. and ye, brethren, are not in darkness, that the day may catch you as a thief;

German Bible Translations

1. Thessalonicher 5:4 / Luther
4. Ihr aber, liebe Brüder, seid nicht in der Finsternis, daß euch der Tag wie ein Dieb ergreife.
1. Thessalonicher 5:4 / Schlachter
4. Ihr aber, Brüder, seid nicht in der Finsternis, daß euch der Tag wie ein Dieb überfallen könnte;

French Bible Translations

1 Thessaloniciens 5:4 / Segond21
4. Mais vous, frères et soeurs, vous n'êtes pas dans les ténèbres pour que ce jour vous surprenne comme un voleur.
1 Thessaloniciens 5:4 / NEG1979
4. Mais vous, frères, vous n’êtes pas dans les ténèbres, pour que ce jour vous surprenne comme un voleur;
1 Thessaloniciens 5:4 / Segond
4. Mais vous, frères, vous n'êtes pas dans les ténèbres, pour que ce jour vous surprenne comme un voleur;
1 Thessaloniciens 5:4 / Darby_Fr
4. Mais vous, frères, vous n'êtes pas dans les ténèbres, en sorte que le jour vous surprenne comme un voleur;
1 Thessaloniciens 5:4 / Martin
4. Mais quant à vous, mes frères, vous n'êtes point dans les ténèbres de sorte que ce jour-là vous surprenne comme le larron.
1 Thessaloniciens 5:4 / Ostervald
4. Mais quant à vous, frères, vous n'êtes point dans les ténèbres, pour que ce jour-là vous surprenne comme un voleur.

Versions with Strong Codes

1 Thessalonians 5 / KJV_Strong
4. But[G1161] ye,[G5210] brethren,[G80] are[G2075] not[G3756] in[G1722] darkness,[G4655] that[G2443] that day[G2250] should overtake[G2638] you[G5209] as[G5613] a thief.[G2812]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G5210 humeis/hoo-mice' irregular plural of G4771; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you. see G4771

G80 adephos/ad-el-fos' from G1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like 1):--brother. see G1&volume=KJV_strong' target='_self' >G1 see G1&volume=KJV_strong' target='_self' >G1

G2075 este/es-teh' second person plural present indicative of G1510; ye are:--be, have been, belong. see G1510

G3756 ou/oo, also (before a vowel ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. see G3361 see G3364 see G3372

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G4655 skotos/skot'-os from the base of G4639; shadiness, i.e. obscurity (literally or figuratively):-darkness. see G4639

G2443 hina/hin'-ah probably from the same as the former part of G1438 (through the demonstrative idea; compare 3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare 3363. see G1438 see G3588 see G3363

G2250 hemera/hay-mer'-ah feminine (with 5610 implied) of a derivative of hemai (to sit; akin to the base of G1476) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years. see G5610 see G1476

G2638 katalambano/kat-al-am-ban'-o from G2596 and 2983; to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively):--apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take. see G2596 see G2983

G5209 humas/hoo-mas' accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own). see G5210

G5613 hos/hoce probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(soever), while, X with all speed. see G3739

G2812 kleptes/klep'-tace from G2813; a stealer (literally or figuratively):--thief. Compare 3027. see G2813 see G3027

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

1 Thess 5: 12-28 ;Eglise en bonne santé et sainteté !

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Thessalonians 5

1 Thess 5: 12-28; Church in good health and holiness! (1 Thessalonians 5); Patrice Berger

see also: Bible Key Verses