Deuteronomy 1:12 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
12. How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
12. How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?
12. How is it possible for me by myself to be responsible for you, and undertake the weight of all your troubles and your arguments?
12. How can I myself alone sustain your wear, and your burden, and your strife?
12. How can I alone bear your encumbrance, and your burden, and your strife?
12. `How do I bear by myself your pressure, and your burden, and your strife?
German Bible Translations
12. Wie kann ich allein solche Mühe und Last und Hader von euch ertragen?
12. Wie kann ich aber allein eure Beschwerden, eure Klagen und eure Streitigkeiten tragen?
French Bible Translations
12. Comment pourrais-je porter, à moi tout seul, votre charge, votre fardeau et vos contestations?
12. Comment porterais-je, à moi seul, votre charge, votre fardeau et vos contestations?
12. Comment porterais-je, à moi seul, votre charge, votre fardeau et vos contestations?
12. Comment porterai-je, moi seul, votre charge, et votre fardeau, et vos contestations?
12. Comment porterais-je moi seul vos chagrins, vos charges, et vos procès?
12. Comment porterais-je moi seul vos peines, vos fardeaux et vos procès?
Versions with Strong Codes
Deuteronomy 1 / KJV_Strong12. How[H349] can I myself alone[H905] bear[H5375] your encumbrance,[H2960] and your burden,[H4853] and your strife?[H7379]
Strong Code definitions
H349 'eyk ake also eykah {ay-kaw'}; and teykakah {ay-kaw'-kah}; prolonged from H335; how? or how!; also where:--how, what.see H335
H905 bad bad from H909; properly, separation; by implication, a part of the body, branch of a tree, bar for carrying; figuratively, chief of a city; especially (with prepositional prefix) as an adverb, apart, only, besides:--alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength.see H909
H5375 nasa' naw-saw' or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. see H4see H6 see H7
H2960 torach to'-rakh from H2959; a burden:--cumbrance, trouble. see H2959
H4853 massa' mas-saw' from H5375; a burden; specifically, tribute, or (abstractly) porterage; figuratively, an utterance, chiefly a doom, especially singing; mental, desire:--burden, carry away, prophecy, X they set, song, tribute.see H5375
H7379 riyb reeb or rib {reeb}; from H7378; a contest (personal or legal):--+ adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.see H7378
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 1
see also: Bible Key Verses