Acts 22:7 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
7. And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
7. And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
7. And when I went down on the earth, a voice came to my ears saying to me, Saul, Saul, why are you attacking me so cruelly?
7. And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
7. And I fell to the ground, and heard a voice saying to me, Saul, Saul, why persecutest thou me?
7. I fell also to the ground, and I heard a voice saying to me, Saul, Saul, why me dost thou persecute?
German Bible Translations
7. Und ich fiel zum Erdboden und hörte eine Stimme, die sprach: Saul, Saul, was verfolgst du mich?
7. Und ich fiel zu Boden und hörte eine Stimme, die zu mir sprach: Saul! Saul! was verfolgst du mich?
French Bible Translations
7. Je suis tombé par terre et j'ai entendu une voix qui me disait: 'Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?'
7. Je tombai par terre, et j’entendis une voix qui me disait: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?
7. Je tombai par terre, et j'entendis une voix qui me disait: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?
7. Et je tombai sur le sol, et j'entendis une voix qui me disait: Saul! Saul! pourquoi me persécutes-tu?
7. Et je tombai sur la place; et j'entendis une voix qui me dit : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?
7. Et étant tombé par terre, j'entendis une voix qui me dit: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?
Versions with Strong Codes
Acts 22 / KJV_Strong7. And[G5037] I fell[G4098] unto[G1519] the[G3588] ground,[G1475] and[G2532] heard[G191] a voice[G5456] saying[G3004] unto me,[G3427]
Strong Code definitions
G5037 te/teh a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of G2532):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. see G2532
G4098 pipto/pip'-to, a reduplica 4098] (pipto/pip'-to, a reduplicated and contracted formof) tenses); probably akin to G4072 through the idea of alighting; to fall (literally or figuratively):--fail, fall (down), light on. see G4072
G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G1475 edaphos/ed'-af-os from the base of G1476; a basis (bottom), i.e. the soil:--ground. see G1476
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G191 akouo/ak-oo'-o a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
G5456 phone/fo-nay' probably akin to G5316 through the idea of disclosure; a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language:--noise, sound, voice. see G5316
G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980
G3427 moi/moy the simpler form of G1698; to me:--I, me, mine, my. see G1698
G4549 Saoul/sah-ool' of Hebrew origin (7586); Saul (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul:-Saul. Compare 4569. see G4569 see H7586
G4549 Saoul/sah-ool' of Hebrew origin (7586); Saul (i.e. Shaul), the Jewish name of Paul:-Saul. Compare 4569. see G4569 see H7586
G5101 tis/tis probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. see G5100
G1377 dioko/dee-o'-ko a prolonged (and causative) form of a primary verb dio (to flee; compare the base of G1169 and 1249); to pursue (literally or figuratively); by implication, to persecute:--ensue, follow (after), given to, (suffer) persecute(-ion), press forward. see G1169 see G1249
G3165 me/meh a shorter (and probably originally) from of G1691; me:--I, me, my. see G1691
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Actes #24: Le Saint-Esprit est-il mon coach de bien-être spirituel?Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 22
Acts #24: Is the Holy Spirit my spiritual wellness coach?see also: Bible Key Verses