Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Acts 22:2 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Acts 22:2 / KJV
2. (And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them, they kept the more silence: and he saith,)
Acts 22:2 / ASV
2. And when they heard that he spake unto them in the Hebrew language, they were the more quiet: and he saith,
Acts 22:2 / BasicEnglish
2. And, hearing him talking in the Hebrew language, they became the more quiet, and he said,
Acts 22:2 / Darby
2. And hearing that he addressed them in the Hebrew tongue, they kept the more quiet; and he says,
Acts 22:2 / Webster
2. (And when they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they kept the more silence: and he saith,)
Acts 22:2 / Young
2. and they having heard that in the Hebrew dialect he was speaking to them, gave the more silence, and he saith, --

German Bible Translations

Apostelgeschichte 22:2 / Luther
2. Da sie aber hörten, daß er auf hebräisch zu ihnen redete, wurden sie noch stiller. Und er sprach:
Apostelgeschichte 22:2 / Schlachter
2. Als sie aber hörten, daß er in hebräischer Sprache zu ihnen redete, wurden sie noch ruhiger; und er sprach:

French Bible Translations

Actes 22:2 / Segond21
2. Lorsqu'ils entendirent qu'il leur parlait en langue hébraïque, ils redoublèrent de calme. Paul dit alors:
Actes 22:2 / NEG1979
2. Lorsqu’ils entendirent qu’il leur parlait en langue hébraïque, ils redoublèrent de silence. Et Paul dit:
Actes 22:2 / Segond
2. Lorsqu'ils entendirent qu'il leur parlait en langue hébraïque, ils redoublèrent de silence. Et Paul dit:
Actes 22:2 / Darby_Fr
2. Et quand ils entendirent qu'il leur parlait en langue hébraïque, ils firent silence encore plus; et il dit:
Actes 22:2 / Martin
2. Et quand ils ouïrent qu'il leur parlait en Langue Hébraïque, ils firent encore plus de silence; et il dit :
Actes 22:2 / Ostervald
2. Et quand ils entendirent qu'il leur parlait en langue hébraïque, ils firent encore plus de silence. Et il dit:

Versions with Strong Codes

Acts 22 / KJV_Strong
2. (And[G1161] when they heard[G191] that[G3754] he spake[G4377] in the[G3588] Hebrew[G1446] tongue[G1258] to them,[G846] they kept[G3930] the more[G3123] silence:[G2271] and[G2532] he saith,)[G5346]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G191 akouo/ak-oo'-o a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.

G3754 hoti/hot'-ee neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. see G3748

G4377 prosphoneo/pros-fo-neh'-o from G4314 and 5455; to sound towards, i.e. address, exclaim, summon:--call unto, speak (un-)to. see G4314 see G5455

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1446 Hebrais/heb-rah-is' from G1443; the Hebraistic (Hebrew) or Jewish (Chaldee) language:-Hebrew. see G1443

G1258 dialektos/dee-al'-ek-tos from G1256; a (mode of) discourse, i.e. "dialect":--language, tongue. see G1256

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G3930 parecho/par-ekh'-o from G3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion:--bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble. see G3844 see G2192

G3123 mallon/mal'-lon neuter of the comparative of the same as G3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. see G3122

G2271 hesuchia/hay-soo-khee'-ah feminine of G2272; (as noun) stillness, i.e. desistance from bustle or language:--quietness, silence. see G2272

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G5346 phemi/fay-mee' properly, the same as the base of G5457 and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare 3004. see G5457 see G5316 see G3004

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Actes #24: Le Saint-Esprit est-il mon coach de bien-être spirituel?

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 22

Acts #24: Is the Holy Spirit my spiritual wellness coach?

see also: Bible Key Verses