Acts 22:2 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
2. (And when they heard that he spake in the Hebrew tongue to them, they kept the more silence: and he saith,)
2. And when they heard that he spake unto them in the Hebrew language, they were the more quiet: and he saith,
2. And, hearing him talking in the Hebrew language, they became the more quiet, and he said,
2. And hearing that he addressed them in the Hebrew tongue, they kept the more quiet; and he says,
2. (And when they heard that he spoke to them in the Hebrew language, they kept the more silence: and he saith,)
2. and they having heard that in the Hebrew dialect he was speaking to them, gave the more silence, and he saith, --
German Bible Translations
2. Da sie aber hörten, daß er auf hebräisch zu ihnen redete, wurden sie noch stiller. Und er sprach:
2. Als sie aber hörten, daß er in hebräischer Sprache zu ihnen redete, wurden sie noch ruhiger; und er sprach:
French Bible Translations
2. Lorsqu'ils entendirent qu'il leur parlait en langue hébraïque, ils redoublèrent de calme. Paul dit alors:
2. Lorsqu’ils entendirent qu’il leur parlait en langue hébraïque, ils redoublèrent de silence. Et Paul dit:
2. Lorsqu'ils entendirent qu'il leur parlait en langue hébraïque, ils redoublèrent de silence. Et Paul dit:
2. Et quand ils entendirent qu'il leur parlait en langue hébraïque, ils firent silence encore plus; et il dit:
2. Et quand ils ouïrent qu'il leur parlait en Langue Hébraïque, ils firent encore plus de silence; et il dit :
2. Et quand ils entendirent qu'il leur parlait en langue hébraïque, ils firent encore plus de silence. Et il dit:
Versions with Strong Codes
Acts 22 / KJV_Strong2. (And[G1161] when they heard[G191] that[G3754] he spake[G4377] in the[G3588] Hebrew[G1446] tongue[G1258] to them,[G846] they kept[G3930] the more[G3123] silence:[G2271] and[G2532] he saith,)[G5346]
Strong Code definitions
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G191 akouo/ak-oo'-o a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
G3754 hoti/hot'-ee neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. see G3748
G4377 prosphoneo/pros-fo-neh'-o from G4314 and 5455; to sound towards, i.e. address, exclaim, summon:--call unto, speak (un-)to. see G4314 see G5455
G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
G1446 Hebrais/heb-rah-is' from G1443; the Hebraistic (Hebrew) or Jewish (Chaldee) language:-Hebrew. see G1443
G1258 dialektos/dee-al'-ek-tos from G1256; a (mode of) discourse, i.e. "dialect":--language, tongue. see G1256
G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848
G3930 parecho/par-ekh'-o from G3844 and 2192; to hold near, i.e. present, afford, exhibit, furnish occasion:--bring, do, give, keep, minister, offer, shew, + trouble. see G3844 see G2192
G3123 mallon/mal'-lon neuter of the comparative of the same as G3122; (adverbially) more (in a greater degree)) or rather:--+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather. see G3122
G2271 hesuchia/hay-soo-khee'-ah feminine of G2272; (as noun) stillness, i.e. desistance from bustle or language:--quietness, silence. see G2272
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G5346 phemi/fay-mee' properly, the same as the base of G5457 and 5316; to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say:--affirm, say. Compare 3004. see G5457 see G5316 see G3004
Prédications qui analysent les thèmes Actes 22
Thèmes : Paul à Jérusalem; Discours de Paul; Arrestation de PaulActes #24: Le Saint-Esprit est-il mon coach de bien-être spirituel?
Related Sermons discussing Acts 22
Themes : Paul à Jérusalem; Discours de Paul; Arrestation de PaulActs #24: Is the Holy Spirit my spiritual wellness coach?
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images