Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Acts 17:33 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Acts 17:33 / KJV
33. So Paul departed from among them.
Acts 17:33 / ASV
33. Thus Paul went out from among them.
Acts 17:33 / BasicEnglish
33. And so Paul went away from among them.
Acts 17:33 / Darby
33. Thus Paul went out of their midst.
Acts 17:33 / Webster
33. So Paul departed from among them.
Acts 17:33 / Young
33. and so Paul went forth from the midst of them,

German Bible Translations

Apostelgeschichte 17:33 / Luther
33. Also ging Paulus von ihnen.
Apostelgeschichte 17:33 / Schlachter
33. Und so ging Paulus aus ihrer Mitte hinweg.

French Bible Translations

Actes 17:33 / Segond21
33. Ainsi Paul se retira du milieu d'eux.
Actes 17:33 / NEG1979
33. Ainsi Paul se retira du milieu d’eux.
Actes 17:33 / Segond
33. Ainsi Paul se retira du milieu d'eux.
Actes 17:33 / Darby_Fr
33. Ainsi Paul sortit du milieu d'eux.
Actes 17:33 / Martin
33. Et Paul sortit ainsi du milieu d'eux.
Actes 17:33 / Ostervald
33. Ainsi Paul sortit du milieu d'eux.

Versions with Strong Codes

Acts 17 / KJV_Strong
33. [G2532] So[G3779] Paul[G3972] departed[G1831] from[G1537] among[G3319] them.[G846]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3779 houto/hoo'-to, or (before a vowel adverb from G3778; in this way (referring to what precedes or follows):--after that, after (in) this manner, as, even (so), for all that, like(-wise), no more, on this fashion(-wise), so (in like manner), thus, what. see G3778

G3972 Paulos/pow'-los of Latin origin; (little; but remotely from a derivative of G3973, meaning the same); Paulus, the name of a Roman and of an apostle:--Paul, Paulus. see G3973

G1831 exerchomai/ex-er'-khom-ahee from G1537 and 2064; to issue (literally or figuratively):-come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. see G1537 see G2064

G1537 ek/ek a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in,, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.

G3319 mesos/mes'-os from G3326; middle (as an adjective or (neuter) noun):--among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way. see G3326

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Actes #20 : Un unique sauveur pour tous quelque soit les cultures et traditions

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 17

Acts #20: One saviour for all, regardless of culture & tradition (Acts 17); Patrick Berger

see also: Bible Key Verses