Acts 12:16 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
16. But Peter continued knocking: and when they had opened the door, and saw him, they were astonished.
16. But Peter continued knocking: and when they had opened, they saw him, and were amazed.
16. But Peter went on giving blows on the door: and when it was open and they saw him, they were full of wonder.
16. But Peter continued knocking: and having opened, they saw him and were astonished.
16. But Peter continued knocking. And when they had opened the door, and saw him, they were astonished.
16. and Peter was continuing knocking, and having opened, they saw him, and were astonished,
German Bible Translations
16. Petrus klopfte weiter an. Da sie aber auftaten, sahen sie ihn und entsetzten sich.
16. Petrus aber fuhr fort zu klopfen; und als sie öffneten, sahen sie ihn und erstaunten sehr.
French Bible Translations
16. Cependant Pierre continuait à frapper. Ils ouvrirent et furent stupéfaits de le voir.
16. Et ils dirent: C’est son ange. Cependant Pierre continuait à frapper. Ils ouvrirent, et furent étonnés de le voir.
16. Cependant Pierre continuait à frapper. Ils ouvrirent, et furent étonnés de le voir.
16. Mais Pierre continuait à heurter; et quand ils eurent ouvert, ils le virent et furent hors d'eux.
16. Mais Pierre continuait à heurter; et quand ils eurent ouvert, ils le virent, et furent comme ravis hors d'eux-mêmes.
16. Cependant, Pierre continuait à frapper, et quand ils eurent ouvert, ils le virent, et furent ravis hors d'eux-mêmes.
Versions with Strong Codes
Acts 12 / KJV_Strong16. But[G1161] Peter[G4074] continued[G1961] knocking:[G2925] and[G1161] when they had opened[G455] the door, and saw[G1492] him,[G846] they were[G2532] astonished.[G1839]
Strong Code definitions
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G4074 Petros/pet'-ros apparently a primary word; a (piece of) rock (larger than 3037); as a name, Petrus, an apostle:--Peter, rock. Compare 2786. see G3037 see G2786
G1961 epimeno/ep-ee-men'-o from G1909 and 3306; to stay over, i.e. remain (figuratively, persevere):--abide (in), continue (in), tarry. see G1909 see G3306
G2925 krouo/kroo'-o apparently a primary verb; to rap:--knock.
G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G455 anoigo/an-oy'-go from G303 and oigo (to open); to open up (literally or figuratively, in various applications):--open. see G303
G1492 eido/i'-do a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent 3700 and 3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare 3700. see G3700&volume=KJV_strong' target='_self' >G3700 see G3708 see G3700&volume=KJV_strong' target='_self' >G3700
G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G1839 existemi/ex-is'-tay-mee from G1537 and 2476; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane:--amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder. see G1537 see G2476
Prédications qui analysent les thèmes Actes 12
Thèmes : Libération de Pierre; Hérédité d'HérodeActes #15: Dieu souverain sur toutes les vies
Related Sermons discussing Acts 12
Themes : Libération de Pierre; Hérédité d'HérodeActs #15: God is sovereign over all life (Acts 12); Patrice Berger
see also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images