Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 7:35 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 7:35 / KJV
35. But wisdom is justified of all her children.
Luke 7:35 / ASV
35. And wisdom is justified of all her children.
Luke 7:35 / BasicEnglish
35. But wisdom is judged to be right by all her children.
Luke 7:35 / Darby
35. and wisdom has been justified of all her children.
Luke 7:35 / Webster
35. But wisdom is justified by all her children.
Luke 7:35 / Young
35. and the wisdom was justified from all her children.'

German Bible Translations

Lukas 7:35 / Luther
35. Und die Weisheit muß sich rechtfertigen lassen von allen ihren Kindern.
Lukas 7:35 / Schlachter
35. Und doch ist die Weisheit von allen ihren Kindern gerechtfertigt worden.

French Bible Translations

Évangile de Luc 7:35 / Segond21
35. Mais la sagesse a été reconnue juste par tous ses enfants.»
Évangile de Luc 7:35 / NEG1979
35. Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants.
Luc 7:35 / Segond
35. Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants.
Luc 7:35 / Darby_Fr
35. Et la sagesse a été justifiée par tous ses enfants.
Luc 7:35 / Martin
35. Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants.
Luc 7:35 / Ostervald
35. Mais la sagesse a été justifiée par tous ses enfants.

Versions with Strong Codes

Luke 7 / KJV_Strong
35. But[G2532] wisdom[G4678] is justified[G1344] of[G575] all[G3956] her[G848] children.[G5043]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G4678 sophia/sof-ee'-ah from G4680; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom. see G4680

G1344 dikaioo/dik-ah-yo'-o from G1342; to render (i.e. show or regard as) just or innocent:-free, justify(-ier), be righteous. see G1342

G575 apo/apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.

G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G848 hautou/how-too' contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):-her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. see G1438

G5043 teknon/tek'-non from the base of G5098; a child (as produced):--child, daughter, son. see G5098

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Grâce Infinie / Pardon Radical

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 7

see also: Bible Key Verses