Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 18:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 18:10 / KJV
10. Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
Luke 18:10 / ASV
10. Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
Luke 18:10 / BasicEnglish
10. Two men went up to the Temple for prayer; one a Pharisee, and the other a tax-farmer.
Luke 18:10 / Darby
10. Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer.
Luke 18:10 / Webster
10. Two men went up into the temple to pray; the one a Pharisee, and the other a publican.
Luke 18:10 / Young
10. `Two men went up to the temple to pray, the one a Pharisee, and the other a tax-gatherer;

German Bible Translations

Lukas 18:10 / Luther
10. Es gingen zwei Menschen hinauf in den Tempel, zu beten, einer ein Pharisäer, der andere ein Zöllner.
Lukas 18:10 / Schlachter
10. Es gingen zwei Menschen hinauf in den Tempel, um zu beten, der eine ein Pharisäer, der andere ein Zöllner.

French Bible Translations

Évangile de Luc 18:10 / Segond21
10. «Deux hommes montèrent au temple pour prier; l'un était un pharisien, l'autre un collecteur d'impôts.
Évangile de Luc 18:10 / NEG1979
10. Deux hommes montèrent au temple pour prier; l’un était pharisien, et l’autre publicain.
Luc 18:10 / Segond
10. Deux hommes montèrent au temple pour prier; l'un était pharisien, et l'autre publicain.
Luc 18:10 / Darby_Fr
10. deux hommes montèrent au temple pour prier, l'un pharisien, et l'autre publicain.
Luc 18:10 / Martin
10. Deux hommes montèrent au Temple pour prier, l'un Pharisien; et l'autre, péager.
Luc 18:10 / Ostervald
10. Deux hommes montèrent au temple pour prier; l'un était pharisien, et l'autre péager.

Versions with Strong Codes

Luke 18 / KJV_Strong
10. Two[G1417] men[G444] went up[G305] into[G1519] the[G3588] temple[G2411] to pray;[G4336] the[G3588] one[G1520] a Pharisee,[G5330] and[G2532] the[G3588] other[G2087] a publican.[G5057]

Strong Code definitions

G1417 duo/doo'-o a primary numeral; "two":-both, twain, two.

G444 anthropos/anth'-ro-pos from G435 and ops (the countenance; from G3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man. see G435 see G3700

G305 anabaino/an-ab-ah'-ee-no from G303 and the base of G939; to go up (literally or figuratively):-arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). see G303 see G939

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2411 hieron/hee-er-on' neuter of G2413; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas G3485 denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple. see G2413 see G3485

G4336 proseuchomai/pros-yoo'-khom-ahee from G4314 and 2172; to pray to God, i.e. supplicate, worship:--pray (X earnestly, for), make prayer. see G4314 see G2172

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1520 heis/hice (including the neuter (etc.) hen); a primary numeral; one:--a(-n, -ny, certain), + abundantly, man, one (another), only, other, some. See also 1527, 3367, 3391, 3762. see G1527 see G3367 see G3391 see G3762

G5330 Pharisaios/far-is-ah'-yos of Hebrew origin (compare 6567); a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary:--Pharisee. see H6567

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2087 heteros/het'-er-os of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.

G5057 telones/tel-o'-nace from G5056 and 5608; a tax-farmer, i.e. collector of public revenue:-publican. see G5056 see G5608

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 18

see also: Bible Key Verses