Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 16:40 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 16:40 / KJV
40. They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.
Ezekiel 16:40 / ASV
40. They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.
Ezekiel 16:40 / BasicEnglish
40. And they will get together a meeting against you, stoning you with stones and wounding you with their swords.
Ezekiel 16:40 / Darby
40. And they shall bring up an assemblage against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.
Ezekiel 16:40 / Webster
40. They shall also bring up a company against thee, and they shall stone thee with stones, and thrust thee through with their swords.
Ezekiel 16:40 / Young
40. And have caused an assembly to come up against thee, And stoned thee with stones, And thrust thee through with their swords,

German Bible Translations

Hesekiel 16:40 / Luther
40. Und sie sollen Haufen Leute über dich bringen, die dich steinigen und mit ihren Schwertern zerhauen
Hesekiel 16:40 / Schlachter
40. Sie werden auch eine Versammlung wider dich aufbieten; sie werden dich steinigen und dich mit ihren Schwertern zerhauen.

French Bible Translations

Ézéchiel 16:40 / Segond21
40. Ils exciteront la foule contre toi, ils te lapideront et te transperceront à coups d'épée.
Ézéchiel 16:40 / NEG1979
40. Ils amèneront la foule contre toi, ils te lapideront et te perceront à coups d’épée;
Ézéchiel 16:40 / Segond
40. Ils amèneront la foule contre toi, ils te lapideront et te perceront à coups d'épée;
Ézéchiel 16:40 / Darby_Fr
40. Et on fera monter contre toi un rassemblement d'hommes, et ils te lapideront avec des pierres, et te transperceront avec leurs épées;
Ézéchiel 16:40 / Martin
40. Et on fera monter contre toi un amas de gens qui t'assommeront de pierres, et qui te perceront avec leurs épées.
Ézéchiel 16:40 / Ostervald
40. Ils feront monter contre toi une foule de gens qui t'assommeront de pierres, et qui te mettront en pièces avec leurs épées.

Versions with Strong Codes

Ezekiel 16 / KJV_Strong
40. They shall also bring up[H5927] a company[H6951] against[H5921] thee, and they shall stone[H7275] thee with stones,[H68] and thrust thee through[H1333] with their swords.[H2719]

Strong Code definitions

H5927 `alah aw-law' a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative (as follow):--arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, + shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light,(make) up, X mention, mount up, offer, make to pay, + perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise(up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

H6951 qahal kaw-hawl' from H6950; assemblage (usually concretely):--assembly, company, congregation, multitude.see H6950

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H7275 ragam raw-gam' a primitive root (compare 7263, 7321, 7551); to cast together (stones), i.e. to lapidate:--X certainly, stone.see H7263 see H7321 see H7551

H68 'eben eh'-ben from the root of H1129 through the meaning to build; a stone:--+ carbuncle, + mason, + plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-)stone(-ny), (divers) weight(-s).see H1129

H1333 bathaq baw-thak' a primitive root; to cut in pieces:--thrust through.

H2719 chereb kheh'-reb from H2717; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement:--axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. see H2717

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 16

see also: Bible Key Verses