Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 14:1 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 14:1 / KJV
1. Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.
Ezekiel 14:1 / ASV
1. Then came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.
Ezekiel 14:1 / BasicEnglish
1. Then certain of the responsible men of Israel came to me and took their seats before me.
Ezekiel 14:1 / Darby
1. And there came certain of the elders of Israel unto me, and sat before me.
Ezekiel 14:1 / Webster
1. Then came certain of the elders of Israel to me, and sat before me.
Ezekiel 14:1 / Young
1. And come in unto me do certain of the elders of Israel, and sit before me.

German Bible Translations

Hesekiel 14:1 / Luther
1. Und es kamen etliche von den Ältesten Israels zu mir und setzten sich vor mir.
Hesekiel 14:1 / Schlachter
1. Und es kamen etliche Männer von den Ältesten Israels zu mir und setzten sich vor mich hin.

French Bible Translations

Ézéchiel 14:1 / Segond21
1. Quelques-uns des anciens d'Israël sont arrivés auprès de moi et se sont assis devant moi.
Ézéchiel 14:1 / NEG1979
1. Quelques-uns des anciens d’Israël vinrent auprès de moi et s’assirent devant moi.
Ézéchiel 14:1 / Segond
1. Quelques-uns des anciens d'Israël vinrent auprès de moi et s'assirent devant moi.
Ézéchiel 14:1 / Darby_Fr
1. Et des hommes d'entre les anciens d'Israël vinrent vers moi, et s'assirent devant moi.
Ézéchiel 14:1 / Martin
1. Or quelques-uns des Anciens d'Israël vinrent vers moi, et s'assirent devant moi.
Ézéchiel 14:1 / Ostervald
1. Or quelques-uns des anciens d'Israël vinrent auprès de moi, et s'assirent devant moi.

Versions with Strong Codes

Ezekiel 14 / KJV_Strong
1. Then came[H935] certain[H376] of the elders[H4480] [H2205] of Israel[H3478] unto[H413] me, and sat[H3427] before[H6440] me.

Strong Code definitions

H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.

H376 'iysh eesh contracted for H582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed intranslation):--also, another, any (man), a certain, + champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-,husband-)man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), + none, one, people, person, + steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.see H582 see H802

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H2205 zaqen zaw-kane' from H2204; old:--aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.see H2204

H3478 Yisra'el yis-raw-ale' from H8280 and 410; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity:--Israel.see H8280 see H410

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H3427 yashab yaw-shab' a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry:--(make to)abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, X fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, X marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(- tle),(down-)sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 14

see also: Bible Key Verses