Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 4:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 4:3 / KJV
3. And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.
Genesis 4:3 / ASV
3. And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto Jehovah.
Genesis 4:3 / BasicEnglish
3. And after a time, Cain gave to the Lord an offering of the fruits of the earth.
Genesis 4:3 / Darby
3. And in process of time it came to pass that Cain brought of the fruit of the ground an offering to Jehovah.
Genesis 4:3 / Webster
3. And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering to the LORD.
Genesis 4:3 / Young
3. And it cometh to pass at the end of days that Cain bringeth from the fruit of the ground a present to Jehovah;

German Bible Translations

Genesis 4:3 / Luther
3. Es begab sich nach etlicher Zeit, daß Kain dem HERRN Opfer brachte von den Früchten des Feldes;
Genesis 4:3 / Schlachter
3. Es begab sich aber nach Verfluß von Jahren, daß Kain dem HERRN ein Opfer brachte von den Früchten der Erde.

French Bible Translations

Genèse 4:3 / Segond21
3. Au bout de quelque temps, Caïn fit une offrande des produits de la terre à l'Eternel.
Genèse 4:3 / NEG1979
3. Au bout de quelque temps, Caïn fit à l’Eternel une offrande des fruits de la terre;
Genèse 4:3 / Segond
3. Au bout de quelque temps, Caïn fit à l'Eternel une offrande des fruits de la terre;
Genèse 4:3 / Darby_Fr
3. Et il arriva, au bout de quelque temps, que Caïn apporta, du fruit du sol, une offrande à l'Éternel.
Genèse 4:3 / Martin
3. Or il arriva, au bout de quelque temps, que Caïn offrit à l'Eternel une oblation des fruits de la terre;
Genèse 4:3 / Ostervald
3. Or, au bout de quelque temps, Caïn offrit des fruits de la terre une oblation à l'Éternel;

Versions with Strong Codes

Genesis 4 / KJV_Strong
3. And in process[H4480] [H7093] of time[H3117] it came to pass,[H1961] that Cain[H7014] brought[H935] of the fruit[H4480] [H6529] of the ground[H127] an offering[H4503] unto the LORD.[H3068]

Strong Code definitions

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H7093 qets kates contracted from H7112; an extremity; adverbially (with prepositional prefix) after:--+ after, (utmost) border, end, (in-)finite, X process.see H7112

H3117 yowm yome from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to)day, (now a, two) days (agone), + elder, X end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), X full, life, as (so) long as(... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, X required, season, X since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), X whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H7014 Qayin kah'-yin the same as H7013 (with a play upon the affinity to H7069); Kajin, the name of the first child, also of a place in Palestine, and of an Oriental tribe:--Cain, Kenite(-s).see H7013 see H7069

H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H6529 priy per-ee' from H6509; fruit (literally or figuratively):--bough, ((first-)) fruit((-ful)), reward.see H6509

H127 'adamah ad-aw-maw' from H119; soil (from its general redness):--country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.see H119

H4503 minchah min-khaw' from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow; a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary):--gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 4

see also: Bible Key Verses