Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Deuteronomy 14:10 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Deuteronomy 14:10 / KJV
10. And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
Deuteronomy 14:10 / ASV
10. and whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat; it is unclean unto you.
Deuteronomy 14:10 / BasicEnglish
10. But any which have no skin-plates or wings for swimming, you may not take; they are unclean for you.
Deuteronomy 14:10 / Darby
10. but whatsoever hath not fins and scales ye shall not eat: it shall be unclean unto you.
Deuteronomy 14:10 / Webster
10. And whatever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean to you.
Deuteronomy 14:10 / Young
10. and anything which hath not fins and scales ye do not eat; unclean it [is] to you.

German Bible Translations

Deuteronomium 14:10 / Luther
10. Was aber keine Floßfedern noch Schuppen hat, sollt ihr nicht essen; denn es ist euch unrein.
Deuteronomium 14:10 / Schlachter
10. Was aber keine Flossen und Schuppen hat, sollt ihr nicht essen; es soll euch unrein sein.

French Bible Translations

Deutéronome 14:10 / Segond21
10. En revanche, vous ne mangerez d'aucun de ceux qui sont dépourvus de nageoires et d'écailles; vous les considérerez comme impurs.
Deutéronome 14:10 / NEG1979
10. Mais vous ne mangerez d’aucun de ceux qui n’ont pas de nageoires et d’écailles: vous les regarderez comme impurs.
Deutéronome 14:10 / Segond
10. Mais vous ne mangerez d'aucun de ceux qui n'ont pas des nageoires et des écailles: vous les regarderez comme impurs.
Deutéronome 14:10 / Darby_Fr
10. et vous ne mangerez pas ce qui n'a point de nageoires et d'écailles; cela vous est impur.
Deutéronome 14:10 / Martin
10. Mais vous ne mangerez point de ce qui n'a ni nageoires ni écailles; cela vous sera souillé.
Deutéronome 14:10 / Ostervald
10. Mais tout ce qui n'a point de nageoires ni d'écailles, vous ne le mangerez point; cela vous sera souillé.

Versions with Strong Codes

Deuteronomy 14 / KJV_Strong
10. And whatsoever[H3605] [H834] hath not[H369] fins[H5579] and scales[H7193] ye may not[H3808] eat;[H398] it[H1931] is unclean[H2931] unto you.

Strong Code definitions

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H369 'ayin ah'-yin as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle:--else, except, fail, (father-)less, be gone,in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.see H370

H5579 cnappiyr sen-ap-peer' of uncertain derivation; a fin (collectively):--fins.

H7193 qasqeseth kas-keh'-seth by reduplication from an unused root meaning to shale off as bark; a scale (of a fish); hence a coat of mail (as composed of or covered with jointed plates of metal):--mail, scale.

H3808 lo' lo or lowi {lo}; or loh (Deut. 3:11) {lo}; a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles (as follows):--X before, + or else, ere, + except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (X as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, + surely, + as truly as, + of a truth, + verily, for want, + whether, without.

H398 'akal aw-kal' a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up),feed (with), food, X freely, X in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, X quite.

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H2931 tame' taw-may' from H2930; foul in a relig. sense:--defiled, + infamous, polluted(-tion), unclean.see H2930

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Deuteronomy 14

see also: Bible Key Verses