1 Corinthians 10:25 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
25. Whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:
25. Whatsoever is sold in the shambles, eat, asking no question for conscience' sake,
25. Whatever meat may be had at the public market, take as food without question of right or wrong;
25. Everything sold in the shambles eat, making no inquiry for conscience sake.
25. Whatever is sold in the provision market, that eat, asking no question for conscience' sake:
25. Whatever in the meat-market is sold eat ye, not inquiring, because of the conscience,
German Bible Translations
25. Alles, was feil ist auf dem Fleischmarkt, das esset, und forschet nicht, auf daß ihr das Gewissen verschonet.
25. Alles, was auf dem Fleischmarkt feil ist, das esset, ohne um des Gewissens willen nachzuforschen;
French Bible Translations
25. Mangez de tout ce qui se vend au marché sans vous poser de question par motif de conscience,
25. Mangez de tout ce qui se vend au marché, sans vous enquérir de rien par motif de conscience;
25. Mangez de tout ce qui se vend au marché, sans vous enquérir de rien par motif de conscience;
25. Mangez de tout ce qui se vend à la boucherie, sans vous enquérir de rien à cause de la conscience:
25. Mangez de tout ce qui se vend à la boucherie, sans vous en enquérir pour la conscience :
25. Mangez de tout ce qui se vend à la boucherie, sans vous enquérir de rien, à cause de la conscience;
Versions with Strong Codes
1 Corinthians 10 / KJV_Strong25. Whatsoever[G3956] is sold[G4453] in[G1722] the meat market,[G3111] that eat,[G2068] asking no question[G350] [G3367] for conscience sake:[G1223] [G4893]
Strong Code definitions
G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
G4453 poleo/po-leh'-o probably ultimately from pelomai (to be busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell:--sell, whatever is sold.
G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537
G3111 makellon/mak'-el-lon of Latin origin (macellum); a butcher's stall, meat market or provision-shop:--shambles.
G2068 esthio/es-thee'-o strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by 5315; to eat (usually literal):-devour, eat, live. see G5315
G350 anakrino/an-ak-ree'-no from G303 and 2919; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine:--ask, question, discern, examine, judge, search. see G303 see G2919
G3367 medeis/may-dice', includ 3367] (medeis/may-dice', including the irregular feminine) meden may-den' from G3361 and 1520; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay. see G3361 see G1520
G1223 dia/dee-ah' a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):-after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
G4893 suneidesis/soon-i'-day-sis from a prolonged form of G4894; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience. see G4894
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 10
see also: Bible Key Verses