Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Corinthians 1:24 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Corinthians 1:24 / KJV
24. But unto them which are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
1 Corinthians 1:24 / ASV
24. but unto them that are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
1 Corinthians 1:24 / BasicEnglish
24. But to those of God's selection, Jews and Greeks, Christ is the power and the wisdom of God.
1 Corinthians 1:24 / Darby
24. but to those that [are] called, both Jews and Greeks, Christ God's power and God's wisdom.
1 Corinthians 1:24 / Webster
24. But to them who are called, both Jews and Greeks, Christ the power of God, and the wisdom of God.
1 Corinthians 1:24 / Young
24. and to those called -- both Jews and Greeks -- Christ the power of God, and the wisdom of God,

German Bible Translations

1. Korinther 1:24 / Luther
24. denen aber, die berufen sind, Juden und Griechen, predigen wir Christum, göttliche Kraft und göttliche Weisheit.
1. Korinther 1:24 / Schlachter
24. jenen, den Berufenen aber, sowohl Juden als Griechen, predigen wir Christus, Gottes Kraft und Gottes Weisheit.

French Bible Translations

1 Corinthiens 1:24 / Segond21
24. mais puissance de Dieu et sagesse de Dieu pour ceux qui sont appelés, qu'ils soient juifs ou non.
1 Corinthiens 1:24 / NEG1979
24. mais puissance de Dieu et sagesse de Dieu pour ceux qui sont appelés, tant Juifs que Grecs.
1 Corinthiens 1:24 / Segond
24. mais puissance de Dieu et sagesse de Dieu pour ceux qui sont appelés, tant Juifs que Grecs.
1 Corinthiens 1:24 / Darby_Fr
24. mais à ceux qui sont appelés, et Juifs et Grecs, Christ la puissance de Dieu et la sagesse de Dieu;
1 Corinthiens 1:24 / Martin
24. A ceux, dis-je, qui sont appelés tant Juifs que Grecs, [nous leur prêchons] Christ, la puissance de Dieu, et la sagesse de Dieu.
1 Corinthiens 1:24 / Ostervald
24. Mais pour ceux qui sont appelés, tant Juifs que Grecs, le Christ est la puissance de Dieu et la sagesse de Dieu;

Versions with Strong Codes

1 Corinthians 1 / KJV_Strong
24. But[G1161] unto them[G846] which are called,[G2822] both[G5037] Jews[G2453] and[G2532] Greeks,[G1672] Christ[G5547] the power[G1411] of God,[G2316] and[G2532] the wisdom[G4678] of God.[G2316]

Strong Code definitions

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G2822 kletos/klay-tos' from the same as G2821; invited, i.e. appointed, or (specially), a saint:-called. see G2821

G5037 te/teh a primary particle (enclitic) of connection or addition; both or also (properly, as correlation of G2532):--also, and, both, even, then, whether. Often used in composition, usually as the latter participle. see G2532

G2453 Ioudaios/ee-oo-dah'-yos from G2448 (in the sense of G2455 as a country); Judaean, i.e. belonging to Jehudah:--Jew(-ess), of Judaea. see G2448 see G2455

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1672 Hellen/hel'-lane from G1671; a Hellen (Grecian) or inhabitant of Hellas; by extension a Greek-speaking person, especially a non-Jew:-Gentile, Greek. see G1671

G5547 Christos/khris-tos' from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:-Christ. see G5548

G1411 dunamis/doo'-nam-is from G1410; force (literally or figuratively); specially, miraculous power (usually by implication, a miracle itself):-ability, abundance, meaning, might(-ily, -y, -y deed), (worker of) miracle(-s), power, strength, violence, mighty (wonderful) work. see G1410

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G4678 sophia/sof-ee'-ah from G4680; wisdom (higher or lower, worldly or spiritual):--wisdom. see G4680

G2316 theos/theh'-os of uncertain affinity; a deity, especially (with 3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward). see G3588

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 1

see also: Bible Key Verses