Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Romans 9:19 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Romans 9:19 / KJV
19. Thou wilt say then unto me, Why doth he yet find fault? For who hath resisted his will?
Romans 9:19 / ASV
19. Thou wilt say then unto me, Why doth he still find fault? For who withstandeth his will?
Romans 9:19 / BasicEnglish
19. But you will say to me, Why does he still make us responsible? who is able to go against his purpose?
Romans 9:19 / Darby
19. Thou wilt say to me then, Why does he yet find fault? for who resists his purpose?
Romans 9:19 / Webster
19. Thou wilt say then to me, Why doth he yet find fault? for who hath resisted his will?
Romans 9:19 / Young
19. Thou wilt say, then, to me, `Why yet doth He find fault? for His counsel who hath resisted?'

German Bible Translations

Römer 9:19 / Luther
19. So sagst du zu mir: Was beschuldigt er uns denn? Wer kann seinem Willen widerstehen?
Römer 9:19 / Schlachter
19. Nun wirst du mich fragen: Warum tadelt er dann noch? Wer kann seinem Willen widerstehen?

French Bible Translations

Romains 9:19 / Segond21
19. Tu me diras: «Pourquoi fait-il [donc] encore des reproches? Qui peut en effet résister à sa volonté?»
Romains 9:19 / NEG1979
19. Tu me diras: Pourquoi blâme-t-il encore? Car qui est-ce qui résiste à sa volonté?
Romains 9:19 / Segond
19. Tu me diras: Pourquoi blâme-t-il encore? Car qui est-ce qui résiste à sa volonté?
Romains 9:19 / Darby_Fr
19. Tu me diras donc: Pourquoi se plaint-il encore? car qui est-ce qui a résisté à sa volonté?
Romains 9:19 / Martin
19. Or tu me diras : pourquoi se plaint-il encore? car qui est celui qui peut résister à sa volonté?
Romains 9:19 / Ostervald
19. Or tu me diras: Pourquoi Dieu se plaint-il encore? Car qui peut résister à sa volonté?

Versions with Strong Codes

Romans 9 / KJV_Strong
19. Thou wilt say[G2046] then[G3767] unto me,[G3427] Why[G5101] doth he yet[G2089] find fault?[G3201] For[G1063] who[G5101] hath resisted[G436] his[G846] will?[G1013]

Strong Code definitions

G2046 ereo/er-eh'-o probably a fuller form of G4483; an alternate for G2036 in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell. see G4483 see G2036

G3767 oun/oon apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.

G3427 moi/moy the simpler form of G1698; to me:--I, me, mine, my. see G1698

G5101 tis/tis probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. see G5100

G2089 eti/et'-ee perhaps akin to G2094; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet. see G2094

G3201 memphomai/mem'-fom-ahee middle voice of an apparently primary verb; to blame:--find fault.

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G5101 tis/tis probably emphatic of G5100; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. see G5100

G436 anthistemi/anth-is'-tay-mee from G473 and 2476; to stand against, i.e. oppose:--resist, withstand. see G473 see G2476

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G1013 boulema/boo'-lay-mah from G1014; a resolve:--purpose, will. see G1014

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Romans 9

see also: Bible Key Verses