Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Romans 9:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Romans 9:13 / KJV
13. As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
Romans 9:13 / ASV
13. Even as it is written, Jacob I loved, but Esau I hated.
Romans 9:13 / BasicEnglish
13. Even as it is said, I had love for Jacob, but for Esau I had hate.
Romans 9:13 / Darby
13. according as it is written, I have loved Jacob, and I have hated Esau.
Romans 9:13 / Webster
13. As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.
Romans 9:13 / Young
13. according as it hath been written, `Jacob I did love, and Esau I did hate.'

German Bible Translations

Römer 9:13 / Luther
13. wie denn geschrieben steht: "Jakob habe ich geliebt, aber Esau habe ich gehaßt."
Römer 9:13 / Schlachter
13. wie auch geschrieben steht: «Jakob habe ich geliebt, aber Esau habe ich gehaßt.»

French Bible Translations

Romains 9:13 / Segond21
13. J'ai aimé Jacob et j'ai détesté Esaü.
Romains 9:13 / NEG1979
13. J’ai aimé JacobEt j’ai haï Esaü.
Romains 9:13 / Segond
13. selon qu'il est écrit: J'ai aimé Jacob Et j'ai haï Esaü.
Romains 9:13 / Darby_Fr
13. ainsi qu'il est écrit: "J'ai aimé Jacob, et j'ai haï Ésaü".
Romains 9:13 / Martin
13. Ainsi qu'il est écrit : j'ai aimé Jacob, et j'ai haï Esaü.
Romains 9:13 / Ostervald
13. Selon qu'il est écrit: J'ai aimé Jacob, et j'ai haï Ésaü.

Versions with Strong Codes

Romans 9 / KJV_Strong
13. As[G2531] it is written,[G1125] Jacob[G2384] have I loved,[G25] but[G1161] Esau[G2269] have I hated.[G3404]

Strong Code definitions

G2531 kathos/kath-oce' from G2596 and 5613; just (or inasmuch) as, that:--according to, (according, even) as, how, when. see G2596 see G5613

G1125 grapho/graf'-o a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).

G2384 Iakob/ee-ak-obe' of Hebrew origin (3290); Jacob (i.e. Ja`akob), the progenitor of the Israelites:--also an Israelite:--Jacob. see H3290

G25 agapao/ag-ap-ah'-o perhaps from agan (much) (or compare 5689); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare 5368. see G5689 see G5368

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G2269 Esau/ay-sow' of Hebrew origin (6215); Esau, an Edomite:--Esau. see H6215

G3404 miseo/mis-eh'-o from a primary misos (hatred); to detest (especially to persecute); by extension, to love less:--hate(-ful).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Romans 9

see also: Bible Key Verses