Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Acts 1:23 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Acts 1:23 / KJV
23. And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.
Acts 1:23 / ASV
23. And they put forward two, Joseph called Barsabbas, who was surnamed Justus, and Matthias.
Acts 1:23 / BasicEnglish
23. And they made selection of two, Joseph, named Barsabbas, whose other name was Justus, and Matthias.
Acts 1:23 / Darby
23. And they appointed two, Joseph, who was called Barsabas, who had been surnamed Justus, and Matthias.
Acts 1:23 / Webster
23. And they appointed two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias.
Acts 1:23 / Young
23. And they set two, Joseph called Barsabas, who was surnamed Justus, and Matthias,

German Bible Translations

Apostelgeschichte 1:23 / Luther
23. Und sie stellten zwei, Joseph, genannt Barsabas, mit dem Zunahmen Just, und Matthias,
Apostelgeschichte 1:23 / Schlachter
23. Und sie stellten zwei dar, Joseph, genannt Barsabas, mit Zunamen Justus, und Matthias,

French Bible Translations

Actes 1:23 / Segond21
23. Ils en présentèrent deux: Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias.
Actes 1:23 / NEG1979
23. Ils en présentèrent deux: Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias.
Actes 1:23 / Segond
23. Ils en présentèrent deux: Joseph appelé Barsabbas, surnommé Justus, et Matthias.
Actes 1:23 / Darby_Fr
23. Et ils en mirent deux sur les rangs: Joseph, appelé Barsabbas, qui était surnommé Juste, et Matthias.
Actes 1:23 / Martin
23. Et ils en présentèrent deux, [savoir] Joseph, appelé Barsabas, qui était surnommé Juste ; et Matthias.
Actes 1:23 / Ostervald
23. Alors ils en présentèrent deux: Joseph, appelé Barsabas, surnommé Juste, et Matthias.

Versions with Strong Codes

Acts 1 / KJV_Strong
23. And[G2532] they appointed[G2476] two,[G1417] Joseph[G2501] called[G2564] Barsabas,[G923] who[G3739] was surnamed[G1941] Justus,[G2459] and[G2532] Matthias.[G3159]

Strong Code definitions

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G2476 histemi/his'-tay-mee a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare 5087. see G5087

G1417 duo/doo'-o a primary numeral; "two":-both, twain, two.

G2501 Ioseph/ee-o-safe' of Hebrew origin (3130); Joseph, the name of seven Israelites:-Joseph. see H3130

G2564 kaleo/kal-eh'-o akin to the base of G2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)). see G2753

G923 Barsabas/bar-sab-as' of Chaldee origin (1247 and probably 6634); son of Sabas (or Tsaba); Bar-sabas, the name of two Israelites:--Barsabas. see H1247 see H6634

G3739 hos/hos, including feminine ho ho probably a primary word (or perhaps a form of the article 3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:-one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(m, -se), etc. See also 3757. see G3588 see G3757

G1941 epikaleomai/ep-ee-kal-eh'-om-ahee middle voice from G1909 and 2564; to entitle; by implication, to invoke (for aid, worship, testimony, decision, etc.):--appeal (unto), call (on, upon), surname. see G1909 see G2564

G2459 Ioustos/ee-ooce'-tos of Latin origin ("just"); Justus, the name of three Christian:--Justus.

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3159 Matthias/mat-thee'-as apparently a shortened form of G3161; Matthias (i.e. Mattithjah), an Israelite:--Matthias. see G3161

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Actes #2: Le secret de l’Église embryonnaire: l’unité et la prière (Actes 1 v12-26)
Actes #1: Même sans Jésus sur terre, son oeuvre s’étend sur toute la terre Actes 1 v1-11

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 1

Acts #2: The Secret of the Embryonic Church: Unity and Prayer (Acts 1v12-26) (Acts 1); Patrice Berger
Acts #1: Even without Jesus on earth, his work extends throughout the world Acts 1 v1-11

see also: Bible Key Verses