Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Acts 1:12 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Acts 1:12 / KJV
12. Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.
Acts 1:12 / ASV
12. Then returned they unto Jerusalem from the mount called Olivet, which is nigh unto Jerusalem, a Sabbath day's journey off.
Acts 1:12 / BasicEnglish
12. Then they went back to Jerusalem from the mountain named Olivet, which is near Jerusalem, a Sabbath day's journey away.
Acts 1:12 / Darby
12. Then they returned to Jerusalem from the mount called [the mount] of Olives, which is near Jerusalem, a sabbath-day's journey off.
Acts 1:12 / Webster
12. Then they returned to Jerusalem, from the mount called Olivet, which is from Jerusalem a sabbath day's journey.
Acts 1:12 / Young
12. Then did they return to Jerusalem from the mount that is called of Olives, that is near Jerusalem, a sabbath's journey;

German Bible Translations

Apostelgeschichte 1:12 / Luther
12. Da wandten sie um gen Jerusalem von dem Berge, der da heißt Ölberg, welcher ist nahe bei Jerusalem und liegt einen Sabbatweg davon.
Apostelgeschichte 1:12 / Schlachter
12. Da kehrten sie nach Jerusalem zurück von dem Berge, welcher Ölberg heißt, der nahe bei Jerusalem liegt, einen Sabbatweg entfernt.

French Bible Translations

Actes 1:12 / Segond21
12. Alors ils retournèrent à Jérusalem, de la colline appelée mont des Oliviers qui est près de Jérusalem, à la distance d'un kilomètre environ.
Actes 1:12 / NEG1979
12. Alors ils retournèrent à Jérusalem, de la montagne appelée des Oliviers, qui est près de Jérusalem, à la distance d’un chemin de sabbat.
Actes 1:12 / Segond
12. Alors ils retournèrent à Jérusalem, de la montagne appelée des oliviers, qui est près de Jérusalem, à la distance d'un chemin de sabbat.
Actes 1:12 / Darby_Fr
12. Alors ils s'en retournèrent à Jérusalem, de la montagne appelée des Oliviers, qui est près de Jérusalem, le chemin d'un sabbat.
Actes 1:12 / Martin
12. Alors ils s'en retournèrent à Jérusalem de la montagne appelée [la montagne] des oliviers, qui est près de Jérusalem le chemin d'un Sabbat.
Actes 1:12 / Ostervald
12. Alors ils s'en retournèrent à Jérusalem, de la montagne dite des Oliviers, qui est près de Jérusalem, à une distance de sabbat.

Versions with Strong Codes

Acts 1 / KJV_Strong
12. Then[G5119] returned[G5290] they unto[G1519] Jerusalem[G2419] from[G575] the mount[G3735] called[G2564] Olivet,[G1638] which is[G3603] from[G1451] Jerusalem[G2419] a[G2192] sabbath day's[G4521] journey.[G3598]

Strong Code definitions

G5119 tote/tot'-eh from (the neuter of) 3588 and 3753; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then. see G3753 see G3588

G5290 hupostrepho/hoop-os-tref'-o from G5259 and 4762; to turn under (behind), i.e. to return (literally or figuratively):--come again, return (again, back again), turn back (again). see G5259 see G4762

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G2419 Hierousalem/hee-er-oo-sal-ame' of Hebrew origin (3389); Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare 2414. see G2414 see H3389

G575 apo/apo' a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.

G3735 oros/or'-os probably from an obsolete oro (to rise or "rear"; perhaps akin to G142; compare 3733); a mountain (as lifting itself above the plain): -hill, mount(-ain). see G142 see G3733

G2564 kaleo/kal-eh'-o akin to the base of G2753; to "call" (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise):--bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called)). see G2753

G1638 elaion/el-ah-yone' from G1636; an oliveorchard, i.e. (specially) the Mount of Olives:-Olivet. see G1636

G3603 ho/esti/ho/es-tee' from the neuter of G3739 and the third person singular present indicative of G1510; which is:--called, which is (make), that is (to say). see G3739 see G1510

G1451 eggus/eng-goos' from a primary verb agcho (to squeeze or throttle; akin to the base of G43); near (literally or figuratively, of place or time):--from , at hand, near, nigh (at hand, unto), ready. see G43

G2419 Hierousalem/hee-er-oo-sal-ame' of Hebrew origin (3389); Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine:--Jerusalem. Compare 2414. see G2414 see H3389

G2192 echo/ekh'o,/including/an/alternate/form a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

G4521 sabbaton/sab'-bat-on of Hebrew origin (7676); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:-sabbath (day), week. see H7676

G3598 hodos/hod-os' apparently a primary word; a road; by implication, a progress (the route, act or distance); figuratively, a mode or means:-journey, (high-)way.

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Actes #2: Le secret de l’Église embryonnaire: l’unité et la prière (Actes 1 v12-26)
Actes #1: Même sans Jésus sur terre, son oeuvre s’étend sur toute la terre Actes 1 v1-11

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Acts 1

Acts #2: The Secret of the Embryonic Church: Unity and Prayer (Acts 1v12-26) (Acts 1); Patrice Berger
Acts #1: Even without Jesus on earth, his work extends throughout the world Acts 1 v1-11

see also: Bible Key Verses