Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of Luke 17:35 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Luke 17:35 / KJV
35. Two women shall be grinding together; the one shall be taken, and the other left.
Luke 17:35 / ASV
35. There shall be two women grinding together; the one shall be taken, and the other shall be left.
Luke 17:35 / BasicEnglish
35. Two women will be crushing grain together; one will be taken away and the other let go.
Luke 17:35 / Darby
35. Two [women] shall be grinding together; the one shall be seized and the other shall be let go.
Luke 17:35 / Webster
35. Two women will be grinding together; the one will be taken, and the other left.
Luke 17:35 / Young
35. two women shall be grinding at the same place together, the one shall be taken, and the other shall be left;

German Bible Translations

Lukas 17:35 / Luther
35. Zwei werden mahlen miteinander; eine wird angenommen, die andere wird verlassen werden.
Lukas 17:35 / Schlachter
35. Zwei werden miteinander mahlen; eine wird genommen, die andere wird gelassen werden.

French Bible Translations

Évangile de Luc 17:35 / Segond21
35. deux femmes moudront ensemble: l'une sera prise et l'autre laissée;
Évangile de Luc 17:35 / NEG1979
35. de deux femmes qui moudront ensemble, l’une sera prise et l’autre laissée.
Luc 17:35 / Segond
35. de deux femmes qui moudront ensemble, l'une sera prise et l'autre laissée.
Luc 17:35 / Darby_Fr
35. deux femmes moudront ensemble, l'une sera prise et l'autre laissée;
Luc 17:35 / Martin
35. Il y aura deux [femmes] qui moudront ensemble : l'une sera prise, et l'autre laissée.
Luc 17:35 / Ostervald
35. De deux femmes qui moudront ensemble, l'une sera prise et l'autre laissée.

Versions with Strong Codes

Luke 17 / KJV_Strong
35. Two[G1417] women shall be[G2071] grinding[G229] together;[G1909] [G846] the[G3588] one[G3391] shall be taken,[G3880] and[G2532] the[G3588] other[G2087] left.[G863]

Strong Code definitions

G1417 duo/doo'-o a primary numeral; "two":-both, twain, two.

G2071 esomai/es'-om-ahee future of G1510; will be:--shall (should) be (have), (shall) come (to pass), X may have, X fall, what would follow, X live long, X sojourn. see G1510

G229 aletho/al-ay'-tho from the same as G224; to grind:--grind. see G224

G1909 epi/ep-ee' a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3391 mia/mee'-ah irregular feminine of G1520; one or first:--a (certain), + agree, first, one, X other. see G1520

G3880 paralambano/par-al-am-ban'-o from G3844 and 2983; to receive near, i.e. associate with oneself (in any familiar or intimate act or relation); by analogy, to assume an office; figuratively, to learn:--receive, take (unto, with). see G3844 see G2983

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G2087 heteros/het'-er-os of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.

G863 aphiemi/af-ee'-ay-mee from G575 and hiemi (to send; an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow):--cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up. see G575

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of Luke 17

see also: Bible Key Verses