Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Isaiah 1:22 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Isaiah 1:22 / KJV
22. Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
Isaiah 1:22 / ASV
22. Thy silver is become dross, thy wine mixed with water.
Isaiah 1:22 / BasicEnglish
22. Your silver is no longer true metal, your wine is mixed with water.
Isaiah 1:22 / Darby
22. Thy silver is become dross, thy wine is mixed with water:
Isaiah 1:22 / Webster
22. Thy silver is become dross, thy wine mixed with water:
Isaiah 1:22 / Young
22. Thy silver hath become dross, Thy drink polluted with water.

German Bible Translations

Jesaja 1:22 / Luther
22. Dein Silber ist Schaum geworden und dein Getränk mit Wasser vermischt.
Jesaja 1:22 / Schlachter
22. Dein Silber ist zu Schlacken geworden und dein edler Wein mit Wasser verfälscht.

French Bible Translations

Ésaïe 1:22 / Segond21
22. Ton argent s'est changé en impuretés, ton vin a été coupé d'eau.
Ésaïe 1:22 / NEG1979
22. Ton argent s’est changé en scories, Ton vin a été coupé d’eau.
Ésaïe 1:22 / Segond
22. Ton argent s'est changé en scories, Ton vin a été coupé d'eau.
Ésaïe 1:22 / Darby_Fr
22. Ton argent est devenu des scories, ton vin est mêlé avec de l'eau;
Ésaïe 1:22 / Martin
22. Ton argent est devenu de l'écume, et ton breuvage est mêlé d'eau.
Ésaïe 1:22 / Ostervald
22. Ton argent s'est changé en scories; ton breuvage est mêlé d'eau.

Versions with Strong Codes

Isaiah 1 / KJV_Strong
22. Thy silver[H3701] is become[H1961] dross,[H5509] thy wine[H5435] mixed[H4107] with water: [H4325]

Strong Code definitions

H3701 keceph keh'-sef from H3700; silver (from its pale color); by implication, money:--money, price, silver(-ling).see H3700

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H5509 ciyg seeg or cuwg (Ezek. 22:18) {soog}; from H5472 in the sense of refuse; scoria:--dross.see H5472

H5435 cobe' so'-beh from H5433; potation, concretely (wine), or abstractly (carousal):--drink, drunken, wine.see H5433

H4107 mahal maw-hal' a primitive root; properly, to cut down or reduce, i.e. by implication, to adulterate:--mixed.

H4325 mayim mah'-yim dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen:--+ piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 1

see also: Bible Key Verses