Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Kings 6:29 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Kings (3 Kings) 6:29 / KJV
29. And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubims and palm trees and open flowers, within and without.
1 Kings (3 Kings) 6:29 / ASV
29. And he carved all the walls of the house round about with carved figures of cherubim and palm-trees and open flowers, within and without.
1 Kings (3 Kings) 6:29 / BasicEnglish
29. And all the walls of the house inside and out were ornamented with forms of winged ones and palm-trees and open flowers.
1 Kings (3 Kings) 6:29 / Darby
29. And he carved all the walls of the house round about with carved sculptures of cherubim, and palm-trees, and half-open flowers, within and without.
1 Kings (3 Kings) 6:29 / Webster
29. And he carved all the walls of the house around with carved figures of cherubim, and palm trees, and open flowers, within and without.
1 Kings (3 Kings) 6:29 / Young
29. and all the walls of the house round about he hath carved with openings of carvings, cherubs, and palm trees, and openings of flowers, within and without.

German Bible Translations

1. Könige 6:29 / Luther
29. Und an allen Wänden des Hauses um und um ließ er Schnitzwerk machen von ausgehöhlten Cherubim, Palmen und Blumenwerk inwendig und auswendig.
1. Könige 6:29 / Schlachter
29. Und an allen Wänden des Hauses ließ er Schnitzwerk anbringen von Cherubim, Palmen und aufgebrochenen Blumen, innerhalb und außerhalb.

French Bible Translations

1 Rois 6:29 / Segond21
29. Il fit sculpter sur tout le pourtour des murs de la maison, à l'intérieur et à l'extérieur, des chérubins, des palmes et des fleurs entrouvertes.
1 Rois 6:29 / NEG1979
29. Il fit sculpter sur tout le pourtour des murs de la maison, à l’intérieur et à l’extérieur, des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies.
1 Rois 6:29 / Segond
29. Il fit sculpter sur tout le pourtour des murs de la maison, à l'intérieur et à l'extérieur, des chérubins, des palmes et des fleurs épanouies.
1 Rois 6:29 / Darby_Fr
29. Et il sculpta tous les murs de la maison, tout à l'entour, les ouvrageant de figures de chérubins, et de palmiers, et de fleurs entr'ouvertes, à l'intérieur et à l'extérieur.
1 Rois 6:29 / Martin
29. Et il entailla toutes les murailles de la maison tout autour de sculptures bien profondes de Chérubins, et de palmes, et de boutons de fleurs épanouies, tant en [la partie] du dedans, qu'en [celle] du dehors.
1 Rois 6:29 / Ostervald
29. Et sur toutes les murailles de la maison, tout autour, il fit sculpter en relief des chérubins, et des palmes, et des fleurs épanouies, tant au-dedans qu'au-dehors.

Versions with Strong Codes

1 Kings 6 / KJV_Strong
29. And he carved[H7049] all[H3605] the walls[H7023] of the house[H1004] round about[H4524] with carved[H6603] figures[H4734] of cherubims[H3742] and palm trees[H8561] and open[H6358] flowers,[H6731] within[H4480] [H6440] and without.[H2435]

Strong Code definitions

H7049 qala` kaw-lah' a primitive root: to sling: also to carve (as if a circular motion, or into light forms):--carve, sling (out).

H3605 kol kole or (Jer. 33:8) kowl {kole}; from H3634; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense):--(in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-)thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

H7023 qiyr keer or qir (Isa. 22:5) {keer}; or (feminine) qiyrah {kee-raw'}; from H6979; a wall (as built in a trench):--+ mason, side, town, X very, wall.see H6979

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H4524 mecab may-sab' plural masculine mcibbiym {mes-ib-beem'}; or feminine mcibbowth {mes-ib-bohth'}; from H5437; a divan (as enclosing the room); abstractly (adverbial) around:--that compassabout, (place) round about, at table. see H5437

H6603 pittuwach pit-too'-akh or pittuach {pit-too'-akh; passive participle of H6605; sculpture (in low or high relief or even intaglio):--carved (work) (are, en-)grave(-ing, -n).see H6605

H4734 miqla`ath mik-lah'-ath from H7049; a sculpture (probably in bas-relief):--carved (figure), carving, graving.see H7049

H3742 kruwb ker-oob' of uncertain derivation; a cherub or imaginary

H8561 timmor tim-more' (plural o or (feminine) timmorah (singular and plural){tim-mo-raw'}; from the same root as H8558; (arch.) a palm-like pilaster (i.e. umbellate):--palm tree.see H8558

H6358 patuwr paw-toor' passive participle of H6362; opened, i.e. (as noun) a bud:--open.see H6362

H6731 tsiyts tseets or tsits {tseets}; from H6692; properly, glistening, i.e. a burnished plate; also a flower (as bright-colored); a wing (as gleaming in the air):--blossom, flower, plate, wing.see H6692

H4480 min min or minniy {min-nee'}; or minney (constructive plural){min-nay'}; (Isaiah 30:11); for H4482; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses (as follows):--above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, X neither, X nor, (out) of, over, since, X then, through, X whether, with.see H4482

H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437

H2435 chiytsown khee-tsone' from H2434; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred):--outer, outward, utter, without.see H2434

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Kings 6

see also: Bible Key Verses