Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 28:21 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 28:21 / KJV
21. So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
Genesis 28:21 / ASV
21. so that I come again to my father's house in peace, and Jehovah will be my God,
Genesis 28:21 / BasicEnglish
21. So that I come again to my father's house in peace, then I will take the Lord to be my God,
Genesis 28:21 / Darby
21. and I come again to my father's house in peace -- then shall Jehovah be my God.
Genesis 28:21 / Webster
21. So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
Genesis 28:21 / Young
21. when I have turned back in peace unto the house of my father, and Jehovah hath become my God,

German Bible Translations

Genesis 28:21 / Luther
21. und mich in Frieden wieder heim zu meinem Vater bringen, so soll der HERR mein Gott sein;
Genesis 28:21 / Schlachter
21. und mich wieder mit Frieden heim zu meinem Vater bringt, so soll der HERR mein Gott sein;

French Bible Translations

Genèse 28:21 / Segond21
21. et si je reviens dans la paix chez mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu.
Genèse 28:21 / NEG1979
21. et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l’Eternel sera mon Dieu;
Genèse 28:21 / Segond
21. et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu;
Genèse 28:21 / Darby_Fr
21. et que je retourne en paix à la maison de mon père, l'Éternel sera mon Dieu.
Genèse 28:21 / Martin
21. Et si je retourne en paix à la maison de mon père, certainement l'Eternel me sera Dieu.
Genèse 28:21 / Ostervald
21. Et que je retourne en paix à la maison de mon père, l'Éternel sera mon Dieu;

Versions with Strong Codes

Genesis 28 / KJV_Strong
21. So that I come again[H7725] to[H413] my father's[H1] house[H1004] in peace;[H7965] then shall the LORD[H3068] be[H1961] my God: [H430]

Strong Code definitions

H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".

H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129

H7965 shalowm shaw-lome' or shalom {shaw-lome'}; from H7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace:--X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at)peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.see H7999

H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069

H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933

H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 28

see also: Bible Key Verses