Genesis 28:21 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
21. So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
21. so that I come again to my father's house in peace, and Jehovah will be my God,
21. So that I come again to my father's house in peace, then I will take the Lord to be my God,
21. and I come again to my father's house in peace -- then shall Jehovah be my God.
21. So that I come again to my father's house in peace; then shall the LORD be my God:
21. when I have turned back in peace unto the house of my father, and Jehovah hath become my God,
German Bible Translations
21. und mich in Frieden wieder heim zu meinem Vater bringen, so soll der HERR mein Gott sein;
21. und mich wieder mit Frieden heim zu meinem Vater bringt, so soll der HERR mein Gott sein;
French Bible Translations
21. et si je reviens dans la paix chez mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu.
21. et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l’Eternel sera mon Dieu;
21. et si je retourne en paix à la maison de mon père, alors l'Eternel sera mon Dieu;
21. et que je retourne en paix à la maison de mon père, l'Éternel sera mon Dieu.
21. Et si je retourne en paix à la maison de mon père, certainement l'Eternel me sera Dieu.
21. Et que je retourne en paix à la maison de mon père, l'Éternel sera mon Dieu;
Versions with Strong Codes
Genesis 28 / KJV_Strong21. So that I come again[H7725] to[H413] my father's[H1] house[H1004] in peace;[H7965] then shall the LORD[H3068] be[H1961] my God: [H430]
Strong Code definitions
H7725 shuwb shoob a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge,make, rejoice, send, take, weep)) X again, (cause to) answer (+ again), X in any case (wise), X at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, X certainly, come again (back), X consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, X fro, get (oneself) (back) again, X give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, X needs, be past, X pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, X surely, t
H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).
H1 'ab awb a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application):--chief,(fore-)father(-less), X patrimony, principal. Compare names in "Abi-".
H1004 bayith bah'-yith probably from H1129 abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.):--court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, X great as would contain, hangings, home(born), (winter)house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).see H1129
H7965 shalowm shaw-lome' or shalom {shaw-lome'}; from H7999; safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace:--X do, familiar, X fare, favour, + friend, X great, (good) health, (X perfect, such as be at)peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, (X all is, be) well, X wholly.see H7999
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H430 'elohiym el-o-heem' plural of H433; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative:--angels, X exceeding, God (gods)(-dess, -ly), X (very) great, judges, X mighty.see H433
Prédications qui analysent les thèmes Genèse 28
Thèmes : Jacob à Haran; Rencontre avec Rachel; Jacob et LabanRelated Sermons discussing Genesis 28
Themes : Jacob à Haran; Rencontre avec Rachel; Jacob et Labansee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images