Genesis 13:5 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
5. And also to Lot, who is going with Abram, there hath been sheep and oxen and tents;
German Bible Translations
French Bible Translations
5. Lot, qui voyageait avec Abram, avait aussi des brebis, des boeufs et des tentes.
5. Lot, qui voyageait avec Abram, avait aussi des brebis, des bœufs et des tentes.
5. Lot, qui voyageait avec Abram, avait aussi des brebis, des boeufs et des tentes.
5. Et Lot aussi, qui allait avec Abram, avait du menu et du gros bétail, et des tentes.
5. Lot aussi qui marchait avec Abram, avait des brebis, des bœufs, et des tentes.
5. Or Lot, qui marchait avec Abram, avait aussi des brebis, des bœufs et des tentes.
Versions with Strong Codes
Genesis 13 / KJV_Strong5. And Lot[H3876] also,[H1571] which went[H1980] with[H854] Abram,[H87] had[H1961] flocks,[H6629] and herds,[H1241] and tents.[H168]
Strong Code definitions
H3876 Lowt lote the same as H3875; Lot, Abraham's nephew:--Lot. see H3875
H1571 gam gam properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and:--again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and , but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212
H854 'eth ayth probably from H579; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.:--against, among, before, by, for, from,in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.see H579
H87 'Abram ab-rawm' contracted from H48; high father; Abram, the original name of Abraham:--Abram.see H48
H1961 hayah haw-yaw a primitive root (compare 1933); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary):--beacon, X altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, + follow, happen, X have, last, pertain, quit(one-)self, require, X use. see H1933
H6629 tso'n tsone or tsaown (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):--(small) cattle, flock(+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).
H1241 baqar baw-kawr' from H1239; beef cattle or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd:-- beeve, bull (+ -ock), + calf, + cow, great (cattle), + heifer, herd, kine, ox.see H1239
H168 'ohel o'-hel from H166; a tent (as clearly conspicuous from adistance):--covering, (dwelling)(place), home, tabernacle, tent.see H166
Prédications qui analysent les thèmes Genèse 13
Thèmes : Abram et Lot; Séparation d'Abram et LotRelated Sermons discussing Genesis 13
Themes : Abram et Lot; Séparation d'Abram et Lotsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images