Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Hebrews 13:3 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Hebrews 13:3 / KJV
3. Remember them that are in bonds, as bound with them; and them which suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Hebrews 13:3 / ASV
3. Remember them that are in bonds, as bound with them; them that are illtreated, as being yourselves also in the body.
Hebrews 13:3 / BasicEnglish
3. Keep in mind those who are in chains, as if you were chained with them, and those who are in trouble, as being yourselves in the body.
Hebrews 13:3 / Darby
3. Remember prisoners, as bound with [them]; those that are evil-treated, as being yourselves also in [the] body.
Hebrews 13:3 / Webster
3. Remember them that are in bonds, as bound with them; and them who suffer adversity, as being yourselves also in the body.
Hebrews 13:3 / Young
3. be mindful of those in bonds, as having been bound with them, of those maltreated, as also yourselves being in the body;

German Bible Translations

Hebräer 13:3 / Luther
3. Gedenket der Gebundenen als die Mitgebundenen derer, die in Trübsal leiden, als die ihr auch noch im Leibe lebet.
Hebräer 13:3 / Schlachter
3. Gedenket der Gefangenen als Mitgefangene und derer, die Ungemach leiden, als solche, die selbst auch noch im Leibe leben.

French Bible Translations

Hébreux 13:3 / Segond21
3. Souvenez-vous des prisonniers comme si vous étiez prisonniers avec eux, et de ceux qui sont maltraités comme si vous étiez dans leur corps.
Hébreux 13:3 / NEG1979
3. Souvenez-vous des prisonniers, comme si vous étiez aussi prisonniers; de ceux qui sont maltraités, comme étant aussi vous-mêmes dans un corps.
Hébreux 13:3 / Segond
3. Souvenez-vous des prisonniers, comme si vous étiez aussi prisonniers; de ceux qui sont maltraités, comme étant aussi vous-mêmes dans un corps.
Hébreux 13:3 / Darby_Fr
3. Souvenez-vous des prisonniers, comme si vous étiez liés avec eux, de ceux qui sont maltraités, comme étant vous-mêmes aussi dans le corps.
Hébreux 13:3 / Martin
3. Souvenez-vous des prisonniers, comme si vous étiez emprisonnés avec eux; et de ceux qui sont maltraités, comme étant vous-mêmes du même Corps.
Hébreux 13:3 / Ostervald
3. Souvenez-vous des prisonniers, comme si vous étiez enchaînés avec eux; et de ceux qui sont maltraités, comme étant vous-mêmes dans leurs corps.

Versions with Strong Codes

Hebrews 13 / KJV_Strong
3. Remember[G3403] them that are in bonds,[G1198] as[G5613] bound with[G4887] them; and them which suffer adversity,[G2558] as[G5613] being[G5607] yourselves[G848] also[G2532] in[G1722] the body.[G4983]

Strong Code definitions

G3403 mimnesko/mim-nace'-ko a prolonged form of G3415 (from which some of the tenses are borrowed); to remind, i.e. (middle voice) to recall to mind:--be mindful, remember. see G3415

G1198 desmios/des'-mee-os from G1199; a captive (as bound):--in bonds, prisoner. see G1199

G5613 hos/hoce probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(soever), while, X with all speed. see G3739

G4887 sundeo/soon-deh'-o from G4862 and 1210; to bind with, i.e. (passively) be a fellowprisoner (figuratively):--be bound with. see G4862 see G1210

G2558 kakoucheo/kak-oo-kheh'-o from a presumed compound of G2556 and 2192; to maltreat:--which suffer adversity, torment. see G2556 see G2192

G5613 hos/hoce probably adverb of comparative from G3739; which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows):--about, after (that), (according) as (it had been, it were), as soon (as), even as (like), for, how (greatly), like (as, unto), since, so (that), that, to wit, unto, when(soever), while, X with all speed. see G3739

G5607 on/oan,including the feminine on on present participle of G1510; being:--be, come, have. see G1510

G848 hautou/how-too' contracted for G1438; self (in some oblique case or reflexively, relation):-her (own), (of) him(-self), his (own), of it, thee, their (own), them(-selves), they. see G1438

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G1722 en/en a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between 1519 and 1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:-about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition. see G1519 see G1537

G4983 soma/so'-mah from G4982; the body (as a sound whole), used in a very wide application, literally or figuratively:--bodily, body, slave. see G4982

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Hébreux 13 : 1- 19 – Jonathan Wills
Hébreux 13 : 1- 19 – Jonathan Wills

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Hebrews 13

see also: Bible Key Verses