Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Hebrews 13:13 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Hebrews 13:13 / KJV
13. Let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.
Hebrews 13:13 / ASV
13. Let us therefore go forth unto him without the camp, bearing his reproach.
Hebrews 13:13 / BasicEnglish
13. Let us then go out to him outside the circle of the tents, taking his shame on ourselves.
Hebrews 13:13 / Darby
13. therefore let us go forth to him without the camp, bearing his reproach:
Hebrews 13:13 / Webster
13. Let us go forth therefore to him without the camp, bearing his reproach.
Hebrews 13:13 / Young
13. now, then, may we go forth unto him without the camp, his reproach bearing;

German Bible Translations

Hebräer 13:13 / Luther
13. So laßt uns nun zu ihm hinausgehen aus dem Lager und seine Schmach tragen.
Hebräer 13:13 / Schlachter
13. So lasset uns nun zu ihm hinausgehen, außerhalb des Lagers, und seine Schmach tragen!

French Bible Translations

Hébreux 13:13 / Segond21
13. Sortons donc pour aller à lui à l'extérieur du camp, en supportant d'être humiliés comme lui.
Hébreux 13:13 / NEG1979
13. Sortons donc pour aller à lui, hors du camp, en portant son opprobre.
Hébreux 13:13 / Segond
13. Sortons donc pour aller à lui, hors du camp, en portant son opprobre.
Hébreux 13:13 / Darby_Fr
13. Ainsi donc, sortons vers lui hors du camp, portant son opprobre;
Hébreux 13:13 / Martin
13. Sortons donc vers lui hors du camp, en portant son opprobre.
Hébreux 13:13 / Ostervald
13. Sortons donc hors du camp, pour aller à lui, en portant son opprobre.

Versions with Strong Codes

Hebrews 13 / KJV_Strong
13. Let us go forth[G1831] therefore[G5106] unto[G4314] him[G846] without[G1854] the[G3588] camp,[G3925] bearing[G5342] his[G846] reproach.[G3680]

Strong Code definitions

G1831 exerchomai/ex-er'-khom-ahee from G1537 and 2064; to issue (literally or figuratively):-come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. see G1537 see G2064

G5106 toinun/toy'-noon from G5104 and 3568; truly now, i.e. accordingly:--then, therefore. see G5104 see G3568

G4314 pros/pros a strengthened form of G4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):-about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at. see G4253

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G1854 exo/ex'-o adverb from G1537; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. see G1537

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3925 parembole/par-em-bol-ay' from a compound of G3844 and 1685; a throwing in beside (juxtaposition), i.e. (specially), battle-array, encampment or barracks (tower Antonia):--army, camp, castle. see G3844 see G1685

G5342 phero/fer'-o a primary verb -- for which other, and apparently not cognate ones are used in certain tenses only; namely, oio oy'-o; and enegko en-eng'-ko to "bear" or carry (in a very wide application, literally and figuratively, as follows):-be, bear, bring (forth), carry, come, + let her drive, be driven, endure, go on, lay, lead, move, reach, rushing, uphold.

G846 autos/ow-tos' from the particle au (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative 1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare 848. see G109 see G1438 see G848

G3680 oneidismos/on-i-dis-mos' from G3679; contumely:--reproach. see G3679

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Hébreux 13 : 1- 19 – Jonathan Wills
Hébreux 13 : 1- 19 – Jonathan Wills

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Hebrews 13

see also: Bible Key Verses