Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ephesians 5:32 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ephesians 5:32 / KJV
32. This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
Ephesians 5:32 / ASV
32. This mystery is great: but I speak in regard of Christ and of the church.
Ephesians 5:32 / BasicEnglish
32. This is a great secret: but my words are about Christ and the church.
Ephesians 5:32 / Darby
32. This mystery is great, but *I* speak as to Christ, and as to the assembly.
Ephesians 5:32 / Webster
32. This is a great mystery: but I speak concerning Christ and the church.
Ephesians 5:32 / Young
32. this secret is great, and I speak in regard to Christ and to the assembly;

German Bible Translations

Epheser 5:32 / Luther
32. Das Geheimnis ist groß; ich sage aber von Christo und der Gemeinde.
Epheser 5:32 / Schlachter
32. Dieses Geheimnis ist groß, ich aber deute es auf Christus und auf die Gemeinde.

French Bible Translations

Éphésiens 5:32 / Segond21
32. Ce mystère est grand, et je dis cela par rapport à Christ et à l'Eglise.
Éphésiens 5:32 / NEG1979
32. Ce mystère est grand; je dis cela par rapport à Christ et à l’Eglise.
Éphésiens 5:32 / Segond
32. Ce mystère est grand; je dis cela par rapport à Christ et à l'Eglise.
Éphésiens 5:32 / Darby_Fr
32. Ce mystère est grand; mais moi je parle relativement à Christ et à l'assemblée.
Éphésiens 5:32 / Martin
32. Ce mystère est grand, or je parle de Christ et de l'Eglise.
Éphésiens 5:32 / Ostervald
32. Ce mystère est grand; je le dis par rapport à Christ et à l'Église.

Versions with Strong Codes

Ephesians 5 / KJV_Strong
32. This[G5124] is[G2076] a great[G3173] mystery:[G3466] but[G1161] I[G1473] speak[G3004] concerning[G1519] Christ[G5547] and[G2532] the[G3588] church.[G1577]

Strong Code definitions

G5124 touto/too'-to neuter singular nominative or accusative case of G3778; that thing:-here (-unto), it, partly, self(-same), so, that (intent), the same, there(-fore, -unto), this, thus, where(fore). see G3778

G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510

G3173 megas/meg'-as (including the prolonged forms, feminine megale, plural megaloi, etc.; compare also 3176, 3187); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years. see G3176 see G3187

G3466 musterion/moos-tay'-ree-on from a derivative of muo (to shut the mouth); a secret or "mystery" (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites):--mystery.

G1161 de/deh a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G1473 ego/eg-o' a primary pronoun of the first person I (only expressed when emphatic):--I, me. For the other cases and the plural see 1691, 1698, 1700, 2248, 2249, 2254, 2257, etc. see G1691 see G1698 see G1700 see G2248 see G2249 see G2254 see G2257

G3004 lego/leg'-o a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas G2036 and 5346 generally refer to an individual expression or speech respectively; while 4483 is properly to break silence merely, and 2980 means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. see G2036 see G5346 see G4483 see G2980

G1519 eis/ice a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G5547 Christos/khris-tos' from G5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:-Christ. see G5548

G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3588 ho/ho, including the feminine to to in all their inflections; the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1577 ekklesia/ek-klay-see'-ah from a compound of G1537 and a derivative of G2564; a calling out, i.e. (concretely) a popular meeting, especially a religious congregation (Jewish synagogue, or Christian community of members on earth or saints in heaven or both):--assembly, church. see G1537 see G2564

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ephesians 5

see also: Bible Key Verses