Galatians 5:26 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
26. Let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.
26. Let us not become vainglorious, provoking one another, envying one another.
26. Let us not be full of self-glory, making one another angry, having envy of one another.
26. Let us not become vain-glorious, provoking one another, envying one another.
26. Let us not be desirous of vain-glory, provoking one another, envying one another.
26. let us not become vain-glorious -- one another provoking, one another envying!
German Bible Translations
26. Lasset uns nicht eitler Ehre geizig sein, einander zu entrüsten und zu hassen.
26. Laßt uns nicht nach eitlem Ruhme gierig sein, einander nicht herausfordern noch beneiden!
French Bible Translations
26. Ne soyons pas vaniteux en nous provoquant les uns les autres, en nous portant envie les uns aux autres.
26. Ne cherchons pas une vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, en nous portant envie les uns aux autres.
26. Ne cherchons pas une vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, en nous portant envie les uns aux autres.
26. Ne soyons pas désireux de vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres et en nous portant envie les uns aux autres.
26. Ne désirons point la vaine gloire, en nous provoquant l'un l'autre, et en nous portant envie l'un à l'autre.
26. Ne recherchons point la vaine gloire, en nous provoquant les uns les autres, et en nous portant envie les uns aux autres.
Versions with Strong Codes
Galatians 5 / KJV_Strong26. Let us not[G3361] be[G1096] desirous of vain glory,[G2755] provoking[G4292] one another,[G240] envying[G5354] one another.[G240]
Strong Code definitions
G3361 me/may a primary particle of qualified negation (whereas G3756 expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas G3756 expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also 3362, 3363, 3364, 3372, 3373, 3375, 3378. see G3756 see G3362 see G3363 see G3364 see G3372 see G3373 see G3375 see G3378
G1096 ginomai/ghin'-om-ahee a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
G2755 kenodoxos/ken-od'-ox-os from G2756 and 1391; vainly glorifying, i.e. self-conceited:-desirous of vain-glory. see G2756 see G1391
G4292 prokaleomai/prok-al-eh'-om-ahee middle voice from G4253 and 2564; to call forth to oneself (challenge), i.e. (by implication) to irritate:-provoke. see G4253 see G2564
G240 allelon/al-lay'-lone Genitive plural from G243 reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with 3326 or 4314). see G243 see G3326 see G4314
G5354 phthoneo/fthon-eh'-o from G5355; to be jealous of:--envy. see G5355
G240 allelon/al-lay'-lone Genitive plural from G243 reduplicated; one another:--each other, mutual, one another, (the other), (them-, your-)selves, (selves) together (sometimes with 3326 or 4314). see G243 see G3326 see G4314
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Galates 5, Faux ou Vrais chrétiensRelated Sermons discussing this verse or the Bible chapter Galatians 5
see also: Bible Key Verses