Galatians 5:12 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
12. My desire is that they who give you trouble might even be cut off themselves.
12. I would that they would even cut themselves off who throw you into confusion.
German Bible Translations
French Bible Translations
Versions with Strong Codes
Galatians 5 / KJV_Strong12. I would[G3785] they were even[G2532] cut off[G609] which trouble[G387] you.[G5209]
Strong Code definitions
G3785 ophelon/of'-el-on first person singular of a past tense of G3784; I ought (wish), i.e. (interjection) oh that!:--would (to God). see G3784
G2532 kai/kahee apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G609 apokopto/ap-ok-op'-to from G575 and 2875; to amputate; reflexively (by irony) to mutilate (the privy parts):--cut off. Compare 2699. see G575 see G2875 see G2699
G387 anastatoo/an-as-tat-o'-o from a derivative of G450 (in the sense of removal); properly, to drive out of home, i.e. (by implication) to disturb (literally or figuratively):--trouble, turn upside down, make an uproar. see G450
G5209 humas/hoo-mas' accusative case of G5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own). see G5210
Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés
Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Galatians 5
see also: Bible Key Verses