Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Ezekiel 40:31 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Ezekiel 40:31 / KJV
31. And the arches thereof were toward the utter court; and palm trees were upon the posts thereof: and the going up to it had eight steps.
Ezekiel 40:31 / ASV
31. And the arches thereof were toward the outer court; and palm-trees were upon the posts thereof: and the ascent to it had eight steps.
Ezekiel 40:31 / BasicEnglish
31. The covered way was on the side nearest the outer square; and there were palm-trees on the uprights: and there were eight steps going up to it.
Ezekiel 40:31 / Darby
31. And its projections were toward the outer court; and there were palm-trees upon its posts: and its ascent was [by] eight steps.
Ezekiel 40:31 / Webster
31. And its arches were towards the outer court; and palm-trees were upon its posts: and the ascent to it had eight steps.
Ezekiel 40:31 / Young
31. and its arches [are] unto the outer court, and palm-trees [are] unto its posts, and eight steps [are] its ascent.

German Bible Translations

Hesekiel 40:31 / Luther
31. Und die Halle, so gegen den äußeren Vorhof stand, hatte auch Palmlaubwerk an den Pfeilern; es waren aber acht Stufen hinaufzugehen.
Hesekiel 40:31 / Schlachter
31. Und seine Vorhalle lag gegen den äußern Vorhof zu. An seinen Pfeilern waren Palmen, und acht Stufen bildeten seinen Aufgang.

French Bible Translations

Ézéchiel 40:31 / Segond21
31. Son vestibule débouchait sur le parvis extérieur. Il y avait des branches de palmier sculptées sur ses piliers, et huit marches pour y accéder.
Ézéchiel 40:31 / NEG1979
31. Les vestibules de la porte aboutissaient au parvis extérieur; il y avait des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.
Ézéchiel 40:31 / Segond
31. Les vestibules de la porte aboutissaient au parvis extérieur; il y avait des palmes sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.
Ézéchiel 40:31 / Darby_Fr
31. Et ses avances étaient vers le parvis extérieur; et il y avait des palmiers sur ses piliers; et son escalier avait huit degrés.
Ézéchiel 40:31 / Martin
31. Il avait aussi ses allées vers le parvis de dehors, et des palmes à ses auvents, et huit degrés par lesquels on y montait.
Ézéchiel 40:31 / Ostervald
31. Les vestibules de la porte arrivaient au parvis extérieur; il y avait des palmes à ses poteaux, et huit degrés pour y monter.

Versions with Strong Codes

Ezekiel 40 / KJV_Strong
31. And the porches[H361] thereof were toward[H413] the utter[H2435] court;[H2691] and palm trees[H8561] were upon[H413] the posts[H352] thereof: and the going up[H4608] to it had eight[H8083] steps.[H4609]

Strong Code definitions

H361 'eylam ay-lawm' or (shortened) ;elam {ay-lawm'}; or (feminine) ielammah{ay-lam-maw'}; probably from H352; a pillar-space (or colonnade), i.e. a pale (or portico):--arch.see H352

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H2435 chiytsown khee-tsone' from H2434; properly, the (outer) wall side; hence, exterior; figuratively, secular (as opposed to sacred):--outer, outward, utter, without.see H2434

H2691 chatser khaw-tsare' (masculine and feminine); from H2690 in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls):--court, tower, village.see H2690

H8561 timmor tim-more' (plural o or (feminine) timmorah (singular and plural){tim-mo-raw'}; from the same root as H8558; (arch.) a palm-like pilaster (i.e. umbellate):--palm tree.see H8558

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H352 'ayil ah'-yil from the same as H193; properly, strength; hence, anything strong; specifically a chief (politically); also a ram (from his strength); a pilaster (as a strong support); an oak or other strong tree:--mighty (man), lintel, oak, post, ram, tree.see H193

H4608 ma`aleh mah-al-eh' from H5927; an elevation, i.e. (concretely) acclivity or platform; abstractly (the relation or state) a rise or (figuratively) priority:--ascent, before, chiefest, cliff, that goeth up, going up, hill, mounting up, stairs.see H5927

H8083 shmoneh shem-o-neh' or shmowneh {shem-o-neh'}; feminine shmonah {shem-o-naw'}; or shmownah {shem-o-naw'}; apparently from H8082 through the idea of plumpness; a cardinal number, eight (as if a surplus abovethe "perfect" seven); also (as ordinal) eighth:--eight((-een, -eenth)), eighth. see H8082

H4609 ma`alah mah-al-aw' feminine of H4608; elevation, i.e. the act (literally, a journey to a higher place, figuratively, a thought arising), or (concretely) the condition (literally, a step orgrade-mark, figuratively, a superiority of station); specifically a climactic progression (in certainPsalms):--things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story. see H4608

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Ezekiel 40

see also: Bible Key Verses