Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Isaiah 9:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Isaiah 9:15 / KJV
15. The ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
Isaiah 9:15 / ASV
15. The elder and the honorable man, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
Isaiah 9:15 / BasicEnglish
15. The man who is honoured and responsible is the head, and the prophet who gives false teaching is the tail.
Isaiah 9:15 / Darby
15. the ancient and honourable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
Isaiah 9:15 / Webster
15. The ancient and honorable, he is the head; and the prophet that teacheth lies, he is the tail.
Isaiah 9:15 / Young
15. Elder, and accepted of face, he [is] the head, Prophet, teacher of falsehood, he [is] the tail.

German Bible Translations

Jesaja 9:15 / Luther
15. Die alten und vornehmen Leute sind der Kopf; die Propheten aber, so falsch lehren, sind der Schwanz.
Jesaja 9:15 / Schlachter
15. (H9-14) Der Älteste und Angesehene ist der Kopf, und der Prophet, welcher Lügen lehrt, der Schwanz.

French Bible Translations

Ésaïe 9:15 / Segond21
15. Les conducteurs de ce peuple l'égarent et ceux qui se laissent conduire par eux se perdent.
Ésaïe 9:15 / NEG1979
15. Ceux qui conduisent ce peuple l’égarent, Et ceux qui se laissent conduire se perdent.
Ésaïe 9:15 / Segond
15. L'ancien et le magistrat, c'est la tête, Et le prophète qui enseigne le mensonge, c'est la queue.
Ésaïe 9:15 / Darby_Fr
15. l'ancien et l'homme considéré, lui, est la tête; et le prophète qui enseigne le mensonge, lui, est la queue.
Ésaïe 9:15 / Martin
15. Ceux donc qui font accroire à ce peuple qu'il est heureux, se trouveront des séducteurs; et ceux à qui on fait accroire qu'ils sont heureux, seront perdus.
Ésaïe 9:15 / Ostervald
15. Car les conducteurs de ce peuple l'égarent, et ceux qui sont conduits par eux se perdent.

Versions with Strong Codes

Isaiah 9 / KJV_Strong
15. The ancient[H2205] and honorable,[H5375] [H6440] he[H1931] is the head;[H7218] and the prophet[H5030] that teacheth[H3384] lies,[H8267] he[H1931] is the tail.[H2180]

Strong Code definitions

H2205 zaqen zaw-kane' from H2204; old:--aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.see H2204

H5375 nasa' naw-saw' or nacah (Psalm 4 : 6 (7)) {naw-saw'}; a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows):--accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable (+ man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, X needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, + swear, take (away, up), X utterly, wear, yield. see H4see H6 see H7

H6440 paniym paw-neem' plural (but always as singular) of an unused noun (paneh{paw-neh'}; from H6437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, X as (long as), at, + battle, + because (of),+ beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-ertime, -ward), from, front, heaviness, X him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), X me, + meet, X more than, mouth, of, off, (of) old (time), X on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, X shewbread, sight, state, straight, + street,X thee, X them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in,+ -stand), X ye, X you. see H6437

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H7218 ro'sh roshe from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.):--band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company,end, X every (man), excellent, first, forefront, ((be-))head, height, (on) high(-est part, (priest)), X lead, X poor, principal, ruler, sum, top.

H5030 nabiy' naw-bee' from H5012; a prophet or (generally) inspired man:--prophecy, that prophesy, prophet.see H5012

H3384 yarah yaw-raw' or (2 Chr. 26:15) yara; {yaw-raw'}; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), toteach:--(+) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.

H8267 sheqer sheh'-ker adverbial):--without a cause, deceit(-ful),false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.see H8266

H1931 huw' hoo of which the feminine (beyond the Pentateuch) is hiyw {he}; a primitive word, the third person pronoun singular, he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:--he, as for her, him(-self),it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

H2180 zanab zaw-nawb' from H2179 (in the original sense of flapping); the tail (literally or figuratively):--tail.see H2179

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Isaiah 9

see also: Bible Key Verses