2 Samuel 23:2 plusieurs versions / traductions
English Bible Translations
2. The Spirit of Jehovah spake by me, And his word was upon my tongue.
2. The spirit of the Lord had voice through me, his word was on my tongue.
2. The Spirit of Jehovah spoke by me, And his word was on my tongue.
2. The Spirit of the LORD spoke by me, and his word was on my tongue.
2. The Spirit of Jehovah hath spoken by me, And His word [is] on my tongue.
German Bible Translations
2. Der Geist des HERRN hat durch mich geredet, und seine Rede ist auf meiner Zunge.
2. Der Geist des HERRN hat durch mich geredet, und seine Rede war auf meiner Zunge.
French Bible Translations
2. »L'Esprit de l'Eternel parle par moi et c'est sa parole qui est sur ma langue.
2. L'Esprit de l'Éternel a parlé par moi, et sa parole a été sur ma langue.
Versions with Strong Codes
2 Samuel 23 / KJV_Strong2.
Strong Code definitions
H7307 ruwach roo'-akh from H7306; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions):--air, anger, blast, breath, X cool, courage, mind, X quarter, X side, spirit((-ual)), tempest, X vain, ((whirl-))wind(-y).see H7306
H3068 Yhovah yeh-ho-vaw' from H1961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069. see H3050 see H3069
H1696 dabar daw-bar' a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue:--answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think,use (entreaties), utter, X well, X work.
H4405 millah mil-law' from H4448 (plural masculine as if from milleh {mil-leh'}; a word; collectively, a discourse; figuratively, a topic:--+ answer, by-word, matter, any thing (what) to say, to speak(-ing), speak, talking, word.see H4448
H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920
H3956 lashown law-shone' or lashon {law-shone'}; also (in plural) feminine lshonah{lesh-o-naw'}; from H3960; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech),and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water):--+ babbler,bay, + evil speaker, language, talker, tongue, wedge.see H3960
Prédications qui analysent les thèmes 2 Samuel 23
Thèmes : Derniers mots de David; Poème de DavidRelated Sermons discussing 2 Samuel 23
Themes : Derniers mots de David; Poème de Davidsee also: Bible Key Verses ; KJV Bible Images, BBE Bible images