Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Genesis 15:11 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

Genesis 15:11 / KJV
11. And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
Genesis 15:11 / ASV
11. And the birds of prey came down upon the carcasses, and Abram drove them away.
Genesis 15:11 / BasicEnglish
11. And evil birds came down on the bodies, but Abram sent them away.
Genesis 15:11 / Darby
11. And the birds of prey came down on the carcases; and Abram scared them away.
Genesis 15:11 / Webster
11. And when the fowls came down upon the carcases, Abram drove them away.
Genesis 15:11 / Young
11. and the ravenous birds come down upon the carcases, and Abram causeth them to turn back.

German Bible Translations

Genesis 15:11 / Luther
11. Und die Raubvögel fielen auf die Aase; aber Abram scheuchte sie davon.
Genesis 15:11 / Schlachter
11. Und es fielen Raubvögel über die Opfer her; aber Abram verscheuchte sie.

French Bible Translations

Genèse 15:11 / Segond21
11. Les oiseaux de proie s'abattirent sur les cadavres, mais Abram les chassa.
Genèse 15:11 / NEG1979
11. Les oiseaux de proie s’abattirent sur les cadavres; et Abram les chassa.
Genèse 15:11 / Segond
11. Les oiseaux de proie s'abattirent sur les cadavres; et Abram les chassa.
Genèse 15:11 / Darby_Fr
11. Et les oiseaux de proie descendirent sur ces bêtes mortes; et Abram les écarta.
Genèse 15:11 / Martin
11. Et une volée d'oiseaux descendit sur ces bêtes mortes; mais Abram les chassa.
Genèse 15:11 / Ostervald
11. Et les oiseaux de proie fondirent sur ces bêtes mortes; mais Abram les chassa.

Versions with Strong Codes

Genesis 15 / KJV_Strong
11. And when the fowls[H5861] came down[H3381] upon[H5921] the carcasses,[H6297] Abram[H87] drove them away.[H5380] [H853]

Strong Code definitions

H5861 `ayit ah'-yit from H5860; a hawk or other bird of prey:--bird, fowl, ravenous (bird).

H3381 yarad yaw-rad' a primitive root; to descend (literally, to go downwards; or conventionally to a lower region, as the shore, a boundary, the enemy, etc.; or figuratively, to fall); causatively, to bring down (in all the above applications); -X abundantly,bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, X indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down.

H5921 `al al properly, the same as H5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications (as follow):--above, accordingto(-ly), after, (as) against, among, and, X as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, X both and, by (reason of), X had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-)on, over, than, through(-out), to, touching, X with.see H5920

H6297 peger peh'gher from H6296; a carcase (as limp), whether of man or beast; figuratively, an idolatrous image:--carcase, corpse, dead body.see H6296

H87 'Abram ab-rawm' contracted from H48; high father; Abram, the original name of Abraham:--Abram.see H48

H5380 nashab naw-shab' a primitive root; to blow; by implication, to disperse:--(cause to) blow, drive away.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Genesis 15

see also: Bible Key Verses