Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Samuel 20:40 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Samuel (1 Kings) 20:40 / KJV
40. And Jonathan gave his artillery unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city.
1 Samuel (1 Kings) 20:40 / ASV
40. And Jonathan gave his weapons unto his lad, and said unto him, Go, carry them to the city.
1 Samuel (1 Kings) 20:40 / BasicEnglish
40. And Jonathan gave his bow and arrows to the boy, and said to him, Take these and go back to the town.
1 Samuel (1 Kings) 20:40 / Darby
40. And Jonathan gave his weapons to his lad, and said to him, Go, carry them to the city.
1 Samuel (1 Kings) 20:40 / Webster
40. And Jonathan gave his arms to his lad, and said to him, Go, carry them to the city.
1 Samuel (1 Kings) 20:40 / Young
40. And Jonathan giveth his weapons unto the youth whom he hath, and saith to him, `Go, carry into the city.'

German Bible Translations

1. Samuel 20:40 / Luther
40. Da gab Jonathan seine Waffen seinem Knaben und sprach zu ihm: Gehe hin und trage sie in die Stadt.
1. Samuel 20:40 / Schlachter
40. Da gab Jonatan dem Knaben, der bei ihm war, die Waffen und sprach zu ihm: Geh und trage sie in die Stadt.

French Bible Translations

1 Samuel 20:40 / Segond21
40. Jonathan remit ses armes à son serviteur en lui disant: «Va les porter en ville.»
1 Samuel 20:40 / NEG1979
40. Jonathan remit ses armes à son garçon, et lui dit: Va, porte-les à la ville.
1 Samuel 20:40 / Segond
40. Jonathan remit ses armes à son garçon, et lui dit: Va, porte-les à la ville.
1 Samuel 20:40 / Darby_Fr
40. Et Jonathan donna ses armes au garçon qu'il avait, et lui dit: Va, porte-les à la ville.
1 Samuel 20:40 / Martin
40. Et Jonathan donna son arc et ses flèches au garçon qu'il avait, et lui dit : Va, porte-les dans la ville.
1 Samuel 20:40 / Ostervald
40. Et Jonathan donna ses armes au garçon qu'il avait avec lui, et lui dit: Va, porte-les à la ville.

Versions with Strong Codes

1 Samuel 20 / KJV_Strong
40. And Jonathan[H3083] gave[H5414] [H853] his artillery[H3627] unto[H413] his[H834] lad,[H5288] and said[H559] unto him, Go,[H1980] carry[H935] them to the city.[H5892]

Strong Code definitions

H3083 Yhownathan yeh-ho-naw-thawn' from H3068 and 5414; Jehovah-given; Jehonathan, the name of four Israelites:--Jonathan. Compare 3129.see H3068 see H5414 see H3129

H5414 nathan naw-than' a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.):--add, apply, appoint, ascribe, assign, X avenge, X be ((healed)), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, + cry, deliver (up), direct, distribute, do, X doubtless, X without fail, fasten, frame, X get, give (forth, over, up), grant, hang (up), X have, X indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), + lie, lift up, make, + O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, Xpull , put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), + sing, + slander, strike, (sub-)mit, suffer, X surely, X take, thrust, trade, turn, utter, + weep, + willingly, + withdraw, + would (to) God, yield.

H853 'eth ayth apparent contracted from H226 in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely):--(as such unrepresented in English). see H226

H3627 kliy kel-ee' implement, utensil, dress, vessel or weapon):--armour ((-bearer)), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture,instrument, jewel, that is made of, X one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.see H3615

H413 'el ale (but only used in the shortened constructive form sel {el}); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to:--about, according to ,after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, X hath, in(- to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether,with(-in).

H834 'aher ash-er' a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.:--X after, X alike, as (soon as), because, X every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), X if, (so) that ((thing) which, wherein), X though, + until, + whatsoever, when, where(+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(- soever), who(-m, -soever, -se). As it isindeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

H5288 na`ar nah'-ar from H5287; (concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age):--babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).see H5287

H559 'amar aw-mar' a primitive root; to say (used with greatlatitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, X desire, determine, X expressly, X indeed, X intend, name, X plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), X still, X suppose, talk, tell, term, X that is, X think, use (speech), utter, X verily, X yet.

H1980 halak haw-lak' akin to H3212; a primitive root; to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively):--(all) along,apace, behave (self), come, (on) continually, be conversant, depart, + be eased, enter, exercise (self), + follow, forth, forward, get, go (about, abroad, along, away, forward, on, out, up and down), + greater, grow, be wont to haunt, lead, march, X more and more, move (self), needs, on, pass (away), be at the point, quite, run (along), + send, speedily, spread, still, surely, + tale-bearer, + travel(-ler), walk (abroad,on, to and fro, up and down, to places), wander, wax, (way-)faring man, X be weak, whirl.see H3212

H935 bow' bo a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications):--abide, apply, attain, X be, befall, + besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, X certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, X doubtless again, + eat, + employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), befallen, fetch, + follow, get, give, go (down, in, to war), grant, + have, X indeed, (in-)vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, X (well) stricken (in age), X surely, take (in), way.

H5892 `iyr eer or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4){aw-yar'}; from H5782 a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post):--Ai (from margin), city, court (from margin), town. see H5782

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Samuel 20

see also: Bible Key Verses