Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Timothy 5:15 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Timothy 5:15 / KJV
15. For some are already turned aside after Satan.
1 Timothy 5:15 / ASV
15. for already some are turned aside after Satan.
1 Timothy 5:15 / BasicEnglish
15. For even now some are turned away to Satan.
1 Timothy 5:15 / Darby
15. For already some have turned aside after Satan.
1 Timothy 5:15 / Webster
15. For some are already turned aside after Satan.
1 Timothy 5:15 / Young
15. for already certain did turn aside after the Adversary.

German Bible Translations

1. Timotheus 5:15 / Luther
15. Denn es sind schon etliche umgewandt dem Satan nach.
1. Timotheus 5:15 / Schlachter
15. denn schon sind etliche abgewichen, dem Satan nach.

French Bible Translations

1 Timothée 5:15 / Segond21
15. En effet, certaines se sont déjà détournées pour suivre Satan.
1 Timothée 5:15 / NEG1979
15. car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre Satan.
1 Timothée 5:15 / Segond
15. car déjà quelques-unes se sont détournées pour suivre Satan.
1 Timothée 5:15 / Darby_Fr
15. car déjà quelques-unes se sont détournées après Satan.
1 Timothée 5:15 / Martin
15. Car quelques-unes se sont déjà détournées après satan.
1 Timothée 5:15 / Ostervald
15. Déjà, en effet, quelques-unes se sont détournées pour suivre Satan.

Versions with Strong Codes

1 Timothy 5 / KJV_Strong
15. For[G1063] some[G5100] are already[G2235] turned aside[G1624] after[G3694] Satan.[G4567]

Strong Code definitions

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G5100 tis/tis an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).

G2235 ede/ay'-day apparently from G2228 (or possibly 2229) and 1211; even now:--already, (even) now (already), by this time. see G2228 see G2229 see G1211

G1624 ektrepo/ek-trep'-o from G1537 and the base of G5157; to deflect, i.e. turn away (literally or figuratively):--avoid, turn (aside, out of the way). see G1537 see G5157

G3694 opiso/op-is'-o from the same as G3693 with enclitic of direction; to the back, i.e. aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun):-after, back(-ward), (+ get) behind, + follow. see G3693

G4567 Satanas/sat-an-as' of Chaldee origin corresponding to G4566 (with the definite affix); the accuser, i.e. the devil:--Satan. see H4566

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Timothy 5

see also: Bible Key Verses