Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

1 Corinthians 11:8 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

1 Corinthians 11:8 / KJV
8. For the man is not of the woman; but the woman of the man.
1 Corinthians 11:8 / ASV
8. For the man is not of the woman; but the woman of the man:
1 Corinthians 11:8 / BasicEnglish
8. For the man did not come from the woman, but the woman from the man.
1 Corinthians 11:8 / Darby
8. For man is not of woman, but woman of man.
1 Corinthians 11:8 / Webster
8. For the man is not from the woman, but the woman from the man.
1 Corinthians 11:8 / Young
8. for a man is not of a woman, but a woman [is] of a man,

German Bible Translations

1. Korinther 11:8 / Luther
8. Denn der Mann ist nicht vom Weibe, sondern das Weib vom Manne.
1. Korinther 11:8 / Schlachter
8. Denn der Mann kommt nicht vom Weibe, sondern das Weib vom Mann;

French Bible Translations

1 Corinthiens 11:8 / Segond21
8. En effet, ce n'est pas l'homme qui a été tiré de la femme, mais la femme de l'homme;
1 Corinthiens 11:8 / NEG1979
8. En effet, l’homme n’a pas été tiré de la femme, mais la femme a été tirée de l’homme;
1 Corinthiens 11:8 / Segond
8. En effet, l'homme n'a pas été tiré de la femme, mais la femme a été tirée de l'homme;
1 Corinthiens 11:8 / Darby_Fr
8. Car l'homme ne procède pas de la femme, mais la femme de l'homme;
1 Corinthiens 11:8 / Martin
8. Parce que l'homme n'a point [été tiré] de la femme, mais la femme [a été tirée] de l'homme.
1 Corinthiens 11:8 / Ostervald
8. En effet, l'homme n'a pas été pris de la femme, mais la femme a été prise de l'homme;

Versions with Strong Codes

1 Corinthians 11 / KJV_Strong
8. For[G1063] the man[G435] is[G2076] not[G3756] of[G1537] the woman;[G1135] but[G235] the woman[G1135] of[G1537] the man.[G435]

Strong Code definitions

G1063 gar/gar a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G435 aner/an'-ayr a primary word (compare 444); a man (properly as an individual male):-fellow, husband, man, sir. see G444

G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510

G3756 ou/oo, also (before a vowel ouch ookh a primary word; the absolute negative (compare 3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also 3364, 3372. see G3361 see G3364 see G3372

G1537 ek/ek a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.

G1135 gune/goo-nay' probably from the base of G1096; a woman; specially, a wife:--wife, woman. see G1096

G235 alla/al-lah' neuter plural of G243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. see G243

G1135 gune/goo-nay' probably from the base of G1096; a woman; specially, a wife:--wife, woman. see G1096

G1537 ek/ek a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.

G435 aner/an'-ayr a primary word (compare 444); a man (properly as an individual male):-fellow, husband, man, sir. see G444

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter 1 Corinthians 11

see also: Bible Key Verses