Bible Study Tools: Multilingual verse in various versions

Gospel of John 17:7 plusieurs versions / traductions

English Bible Translations

John 17:7 / KJV
7. Now they have known that all things whatsoever thou hast given me are of thee.
John 17:7 / ASV
7. Now they know that all things whatsoever thou hast given me are from thee:
John 17:7 / BasicEnglish
7. Now it is clear to them that whatever you have given to me comes from you:
John 17:7 / Darby
7. Now they have known that all things that thou hast given me are of thee;
John 17:7 / Webster
7. Now they have known that all things whatever thou hast given me are from thee.
John 17:7 / Young
7. now they have known that all things, as many as Thou hast given to me, are from Thee,

German Bible Translations

Johannes 17:7 / Luther
7. Nun wissen sie, daß alles, was du mir gegeben hast, sei von dir.
Johannes 17:7 / Schlachter
7. Nun erkennen sie, daß alles, was du mir gegeben hast, von dir kommt;

French Bible Translations

Évangile de Jean 17:7 / Segond21
7. Maintenant ils savent que tout ce que tu m'as donné vient de toi.
Évangile de Jean 17:7 / NEG1979
7. Maintenant ils ont connu que tout ce que tu m’as donné vient de toi.
Jean 17:7 / Segond
7. Maintenant ils ont connu que tout ce que tu m'as donné vient de toi.
Jean 17:7 / Darby_Fr
7. Maintenant ils ont connu que tout ce que tu m'as donné vient de toi;
Jean 17:7 / Martin
7. Maintenant ils ont connu que tout ce que tu m'as donné, vient de toi.
Jean 17:7 / Ostervald
7. Ils ont connu maintenant que tout ce que tu m'as donné vient de toi.

Versions with Strong Codes

John 17 / KJV_Strong
7. Now[G3568] they have known[G1097] that[G3754] all things[G3956] whatsoever[G3745] thou hast given[G1325] me[G3427] are[G2076] of[G3844] thee.[G4675]

Strong Code definitions

G3568 nun/noon a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also 3569, 3570. see G3569 see G3570

G1097 ginosko/ghin-oce'-ko a prolonged form of a primary verb; to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed):-allow, be aware (of), feel, (have) know(-ledge), perceived, be resolved, can speak, be sure, understand.

G3754 hoti/hot'-ee neuter of G3748 as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. see G3748

G3956 pas/pas including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.

G3745 hosos/hos'-os by reduplication from G3739; as (much, great, long, etc.) as:--all (that), as (long, many, much) (as), how great (many, much), (in-)asmuch as, so many as, that (ever), the more, those things, what (great, -soever), wheresoever, wherewithsoever, which, X while, who(-soever). see G3739

G1325 didomi/did'-o-mee a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):-adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.

G3427 moi/moy the simpler form of G1698; to me:--I, me, mine, my. see G1698

G2076 esti/es-tee' third person singular present indicative of G1510; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle. see G1510

G3844 para/par-ah' a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):--above, against, among, at, before, by, contrary to, X friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, X his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side...by, in the sight of, than, (there-)fore, with. In compounds it retains the same variety of application.

G4675 sou/soo genitive case of G4771; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy. see G4771

Prédications où le verset / chapitre de la Bible sont analysés

Related Sermons discussing this verse or the Bible chapter Gospel of John 17

see also: Bible Key Verses